你知道《金剛經》的各種譯本嗎?

你知道《金剛經》的各種譯本嗎?

目前除去藏密,《金剛經》在漢地有六種譯本。

朝代從姚秦到唐朝。我們通常用的就是姚秦鳩摩羅什法師譯的《金剛般若波羅蜜經》這個譯本,還有北魏菩提流支和南朝真諦法師的《金剛般若波羅蜜經》。隋朝達摩笈多的《金剛能斷般若波羅蜜經》,唐朝玄奘法師的《能斷金剛般若波羅蜜多經》和義淨法師的《佛說能斷金剛般若波羅蜜多經》。鳩摩羅什法師,真諦法師,玄奘法師和義淨法師是中國歷史上最著名的四大佛經譯師,這四位法師都翻譯過《金剛經》,可想而知《金剛經》在佛教的重要性。

你知道《金剛經》的各種譯本嗎?

佛陀說法四十九年,其中二十二年都在講般若。而《金剛經》則是般若經中的代表,也是千年來,討論最久、註疏最多、影響最深遠的一部經。六祖惠能也因聞此經而開悟,開創了中國佛教的頓悟法門,對中國文化有很大的影響。昭明太子也為《金剛經》分了三十二品的科注。由此可見,《金剛經》在佛教界有著舉足輕重的地位。

文:朗明大和尚講解《金剛經》實錄節選

你知道《金剛經》的各種譯本嗎?


分享到:


相關文章: