一首《知否知否》,媽媽再也不用擔心我背不過詞了~

雖然在中學時期學李清照的《如夢令》時,我便認為這首詞意境很美,讓我很是喜歡。

但是不得不說,隨著《知否》的開播以及《知否知否》的傳唱,讓這首詞出現在了課堂之外,變得更加流行起來~

一首《知否知否》,媽媽再也不用擔心我背不過詞了~

1

昨夜雨疏風驟,濃睡不消殘酒。試問卷簾人,卻道海棠依舊。知否,知否?應是綠肥紅瘦。

——李清照《如夢令·昨夜雨疏風驟》

歌曲《知否知否》是現在正在熱播的電視劇《知否知否應是綠肥紅瘦》的主題曲,初次聽到這首歌時,我便對其驚豔不已。

引用宋代女詞人,有“千古第一才女”之稱的李清照所寫的《如夢令》作詞,配以悠揚婉轉的蕭聲,旋律動聽,讓人百聽不厭。

最關鍵的是,歌曲不僅給人以聽覺上的享受,還意外有了一個特別的作用——使李清照的《如夢令·昨夜雨疏風驟》一詞爆紅網絡,引發全民哼唱熱潮。

簡單翻了翻網友對歌曲的評論,發現除了為演員打call、為歌曲叫好外,還有一些人評論說因為這首歌都能把這首詞輕鬆背下來了。不得不說,這也算是學生黨的意外福利了。

一首《知否知否》,媽媽再也不用擔心我背不過詞了~

一首《知否知否》,媽媽再也不用擔心我背不過詞了~

一首《知否知否》,媽媽再也不用擔心我背不過詞了~

一首《知否知否》,讓李清照的《如夢令》走出了語文課本,出現在更多人的視野中。

惜花落春傷,感年華易逝,語言清新,詞意雋永。李清照不愧為“千古第一才女”,大家被她圈粉似乎也是理所當然的一件事。

知否知否?這首《如夢令》還有英文版呢~

《如夢令》(其二)

李清照

昨夜雨疏風驟,

濃睡不消殘酒。

試問卷簾人,

卻道海棠依舊。

知否?知否?應是綠肥紅瘦。

昨天夜裡雨點雖然稀疏,但是風卻勁吹不停,我酣睡一夜,然而醒來之後依然覺得還有一點酒意沒有消盡。於是就問正在捲簾的侍女,外面的情況如何,她只對我說:“海棠花依舊如故”。知道嗎?知道嗎?應是綠葉繁茂,紅花凋零。

英文版(許淵衝 譯):

Tune: “Like A Dream”

Last night the wind blew hard and rain was fine.

Sound sleep did not dispel the aftertaste of wine.

I ask the maid rolling up the screen.

"The same crabapple tree," she says, "was seen."

"But don't you know,

O don't you know,

The red should languish and the green must grow."

一首《知否知否》,媽媽再也不用擔心我背不過詞了~

2

歷史上寫過《如夢令》這一詞牌的詩人不少,但其中以李清照的“昨夜雨疏風驟,濃睡不消殘酒。試問卷簾人,卻道海棠依舊。知否?知否?應是綠肥紅瘦”最為出名。李清照還曾寫過一首《如夢令》,即《如夢令·常記溪亭日暮》。

《如夢令·常記溪亭日暮》

李清照

常記溪亭日暮,

沉醉不知歸路。

興盡晚回舟,

誤入藕花深處。

爭渡,爭渡,

驚起一灘鷗鷺。

這首詞是李清照記遊賞之作,用詞簡練,清新別緻,是她的代表作之一。

在初次聽過《知否知否》這首歌時,我就曾經有一個很有趣的想法:我們若是把歌詞中的《如夢令》替換成其它的《如夢令》,那又會有什麼樣的效果呢?

這裡為大家分享一些其它文人的作品,你們試著唱唱看吧~

一首《知否知否》,媽媽再也不用擔心我背不過詞了~

如夢令·池上春歸何處

宋·秦觀

池上春歸何處?

滿目落花飛絮。

孤館悄無人,

夢斷月堤歸路。

無緒,無緒,簾外五更風雨。

如夢令·元旦

毛澤東

一九三零年一月

寧化、清流、歸化,

路隘林深苔滑。

今日向何方?

直指武夷山下。

山下,山下,風展紅旗如畫。

如夢令·道是梨花不是

宋·嚴蕊

道是梨花不是。

道是杏花不是。

白白與紅紅,

別是東風情味。

曾記,曾記,人在武陵微醉。

如夢令·城上層樓疊巘

宋·蘇軾

城上層樓疊巘,

城下清淮古汴。

舉手揖吳雲,

人與暮天俱遠。

魂斷,魂斷,後夜松江月滿。

如夢令·纖月黃昏庭院

清·納蘭性德

纖月黃昏庭院,

語密翻教醉淺。

知否那人心?

舊恨新歡相半。

誰見?誰見?

珊枕淚痕紅泫。


分享到:


相關文章: