語言是存在的寓所

語言是存在的寓所

海德格爾說:"語言是存在的寓所"。

咋一聽讓人費解,為何一個西方的大哲會這麼說,我們大家都知道,只有人才有真正意義上的語言,那麼,按照這樣的說法,只有人才能算得上存在了。其他的動植物,包括山水,都是不存在的嗎?

顯然不是。但是,作為流傳至今的一句話,必然是經受住了歷史和和實踐的考驗,有其道理。我想,海德格爾是以人為對象來寫的,人離不開語言文字,從遠古蠻荒時期,人們用甲骨文記事,在一步步走向文明社會的同時,人類就與文字密不可分了。

在當今世界,更是不可辯駁的事實。如果你是一個文盲,幾乎是寸步難行,你要是不懂現代語言,更是無法生存了。語言對人類是如此重要,重要到成為人類獨特的標誌,與人類一同進化繁衍的生物,由於沒有真正意義上的語言,於是,只有人成為了地球上毫無爭議的主宰。

海德格爾說的存在,是人類的存在。而人類的存在,一個是物理存在,簡單說就是肉體存在,另一個則是精神上的存在,一個看的見摸得著,一個看不見,也摸不著。但是,精神存在並不是虛無縹緲的,它是一個個生命靈性的化身。而且肉體是短暫的,但是精神卻是長存,可以永葆不滅。這樣的神奇,就是將精神居住到自己的語言寓所裡,通過口口相傳,印成書籍,一切偉大的思想都可以保留下來,成為後人學習的典範。

人作為一個存在,面對浩瀚的宇宙,紛紜的世界,是及其渺小的,也是歷史長河中的一瞬。要留下什麼在這個世界,就必須要通過語言這個媒介,讓自己的價值顯現出來。不管是科技論文,還是小說、詩歌散文都是如此。

究竟什麼樣的語言才是存在的寓所?也就是說人的寓所?這個還是要從人的存在來說,人的存在是否有意義,是否對人類有貢獻,對自己的生命是否有透徹精當的描述,從個人的角度上升為全人類的視角,只有做到了這些的語言或者文字,才會成為人類真正的寓所。

如果這樣說的話,也許作家有天生的優勢,因為他們就是語言的製造者,每天都在與文字寫作打交道,從這個意義上說,作家是幸運的。這樣說的話,海德格爾也是一個作家,他也會潛意識的從維護作家的角度出發。

但是,只要會說話的人,都有自己的語言,只要會寫字的人,都會書寫自己的心情和人生機遇。語言是普眾的,就像陽關一樣公平,每一個人都會有一個或大或小的寓所,只要你願意尋求,不懈寫作,就會找到打開屬於自己寓所的鑰匙,達到身心的和諧,主觀與自然融合。

如果我們都是語言大師,是一個高級的碼字匠,那麼我們的寓所就建設的富麗堂皇,華貴無比,在歷史的深處也不會遮蔽它的光芒。


分享到:


相關文章: