《圍城》人名趣想1蘇文紈

最近很壓抑,寫點開心的東西!

《圍城》是我很喜歡的小說,帶給我很多快樂,來說說當中的人名來源,只為取樂!

蘇文紈名字中的“蘇”同“酥”,方鴻漸的岳母曾諷他說:“沒想到你倒很吃香,剛去了酥小姐又來了糖小姐!”

蘇文紈對方鴻漸的愛也濃烈得讓人發“酥”、發“怵”,沒有戀愛過程倒像有夫妻的實際,讓初戀的鴻漸很發慌!她家的花香薰得鴻漸很“酥軟”!

“文紈”可能是指她很“花”,“紈”在“紈絝子弟”中的意思是“細絹做的華麗衣服”。一是她愛賣弄“文”採,用中國的研究取得外國博士學位,翻譯的詩也很怪異;二是衣服很花哨,“像歐洲小國的國旗”,在船上出現時也衣著“極斯文考究”;三是結婚後還想著別的男人,“很賤”!

但“文紈”最可能諧音於“溫婉”!本小說中的女名大多如此,像孫“柔嘉”、範懿(儀範)、周“淑英”、鮑小姐(鮑魚之廝是為臭)等。

不過蘇文紈卻是高高在上、控制慾極強的人,總想著讓男人上趕著巴急,最終她找了個完全可控並實際控制了的丈夫(她爸爸關照找的工作)!“溫婉”變成了“穩腕”。

痛哉乎?諷刺抑?


分享到:


相關文章: