黑格尔论熟知

熟知并非真知。


【原文出处】Das Bekannte überhaupt ist darum, weil es bekannt ist, nicht erkannt. (Georg Wilhelm Friedrich Hegel, Phaenomenologie des Geistes)


【译文出处】一般说来,熟知的东西所以不是真正知道了的东西,正因为它是熟知的。(贺麟、王玖兴译德国黑格尔《精神现象学》)


【画蛇添足】人们在这么化用黑格尔的时候,其实也有些不大准确。或许说“熟知不等于真知”会更好一些吧,毕竟熟知并非真知容易被有的人理解为所有的熟知都不是真知。而说所有的熟知都不是真知,这明显不是正确的认识。这就像“白马非马”如果理解成“白马不是马”,你可以说那是诡辩论;可是如果说“白马不等于马”呢?


熟知不等于真知,在黑格尔所说的熟知常常使人把自己限定在表象层面而不能进入精神的自觉自为层面,也就是让人在真知之前就止步这个意思(比如他说,“由于进入了表象,具体存在就成了一种

熟知的东西,对于这样的一种东西,具体存在着的精神已经不再理会,因而对它也不复有什么活动和兴趣了”、“有一种最习以为常的自欺欺人的事情,就是在认识的时候先假定某种东西是已经熟知了的,因而就这样地不去管它了”)之外,还有一层黑格尔当时没有强调的意思也是我们应该注意的。这就是人在达到真知之后,也会由于熟知的影响,会在认识或者实践上作出错误的反映,包括人的几乎是已经到了下意识层面的了生理反应和心理反应。比如明知道座下的车船是静止的,但是一不留神把别的运动物体当作参照物了,你仍然会产生座下的车船在运动的错觉。由此可见获得真知之后的磨炼功夫也不能放松,更不能卸下警惕,以为可以一劳永逸。


黑格尔论熟知

车动还是人动?



分享到:


相關文章: