當出現一件你不確定
能不能做好的事兒時
你的朋友會告訴你 have a pop
但他的意思可不是讓你
唱一首流行歌曲
或是砰砰作響
更不是讓你有個爹
【詞彙表達】
Have a pop
[俚語]試一試,嘗試做某事
【例句】
1、Why not have a pop at yoga?
為什麼不去試試做瑜伽?
2、We had a pop at making a cake but we baked it for too long and it burnt!
我們本來想做個蛋糕,但烤的時間太長都烤糊了
【詞彙拓展】
1、What’s popping!(打招呼)
What’s poppin’?Anything new?
你好,怎麼樣?有什麼新鮮亊嗎?
2、pop one’s cakes[俚語]嘔吐
I think I have to pop my cakes! Stop the car!
我看我非吐不可了!停車!
3、pop off [俚語]發脾氣;打斷或中斷對話
Now,don’t pop off. Keep cool.
得啦,別發脾氣。冷靜點兒
Please don’t pop off all the time.
請不要老是打斷別人說話。
【今日翻譯】
別這麼懦弱,你要試著堅強起來
翻譯上面的句子,分享到留言區吧~
閱讀更多 堅小持微課 的文章