09.12 《神墓》作者辰東與《斗羅大陸》作者三少,兩者都很水但區別大

辰東名起神墓,自創挖坑派,得燕京才子稱號。三少老牌寫手,上億級別的字數,獲最勤奮的網絡寫手稱號。因其玄幻小說斗羅大陸達到聲望最高峰。如果我沒記錯的話,神墓、斗羅大陸差不多都是300多萬字。但隨著網絡時代競爭壓力的增加、商場利益的角逐。幾乎每位網絡寫手字數都在增加。如今600萬字一部的玄幻小說並不算多長。如果你是小說迷可以去查閱一下《凡人修仙傳》差不多1000多萬字了吧。說來慚愧,五六年過去了,到現在為止我不知道它有沒有結束。所以只要是玄幻書迷我們都深深體會到一個字“水”;如今已是哪位作家敢說不“水”?“水”的境界哪位稱第一?但水亦有不同。有些水可以勉強算情理之中。有些水那簡直有些不可理喻。今天就來談談辰東的水和三少之流的水到底有啥不同。

《神墓》作者辰東與《斗羅大陸》作者三少,兩者都很水但區別大

左唐家三少 右辰東

首先說一下近來微博上,小說界引發不小的地震。原因是唐家三少涉嫌大篇幅抄襲。並且有人將章節羅列對比。並且微博上直接出現一個微博號:唐家三少記錄號。而頭像直接是一個灰底黑字(唐家三少抄襲證據)。

起初看到這個消息,我確實很震驚。但是看到這麼多微博小號抓住三少的把柄不放,我也感到意外。唐家三少與這些人究竟有何恩怨。看來羅列這些抄襲證據的不是一天兩天了。關鍵分書、分章節、分對比做出了很詳細的抄襲對比。我覺得花的時間並不少。下面我羅列幾張圖給大家看那一下。

《神墓》作者辰東與《斗羅大陸》作者三少,兩者都很水但區別大

天火大道三少抄襲證據紅字為抄襲標記

《神墓》作者辰東與《斗羅大陸》作者三少,兩者都很水但區別大

絕世他們抄襲段落,紅色已經標出

恕我直言,看到這些抄襲的證據,我並沒有多少驚訝。因為我首先想到的是動不動幾百萬字的小說,完全自己手打你信不?這些細小的情節,直接複製我都覺得可以理解。不過如果作者品德好,那麼應該會花點時間,出來道歉。或者每次引用別人的標註一下。但是三少貌似沒有做到。不過這類抄襲我可以理解。但是有時候整段整段抄襲,並且有時候整個故事情節中抄襲的段落顯得很臃腫那就是作者處理粗糙的問題了。如果你是三少的書迷,對《琴帝》這本書應該有所涉略。故事情節與結局我就不多說了,當初可是引起了網友們的熱烈吐槽。畢竟男主“一炮”乾死反派。這絕對史無前例後無來者。


《神墓》作者辰東與《斗羅大陸》作者三少,兩者都很水但區別大

《琴帝》中女角色想象圖

其實最讓人受不了的是描寫《琴帝》主角彈琴時候,那簡直整段整段複製古文。我也是無語了。總結來說第①點:喜歡整段複製別人的內容,不顧融洽得插入自己小說情節中。讓人覺得很突兀;還有一個很大毛病,你每本書寫學院就算了,每次主角選班長,當班長我也算了。關鍵是,每次比賽。寫的和說明文一樣,可能異常比賽要寫幾個星期。還要加一些我們現代生活中的物理知識。我悠然記得裡面寫到一個情節,某個主角將劍取出,變重。然後導致下落速度變快。當初尼瑪看的我好尷尬,不過也謝謝三少,看了你的書我戒掉了很多小說。所以這些點作為第②個總結:小說情節的主次詳略嚴重比例失調,在“自圓其說”這一塊簡直有些胡說八道,把讀者當弱智。所以三少你雖然寫了號稱1億多字數。但是你的水分,估計大多人已經不能原諒。你的水簡直是“汙江水”-太臭太多的水。

《神墓》作者辰東與《斗羅大陸》作者三少,兩者都很水但區別大

《神墓》封面圖辰南后羿弓

再來說辰東,其實很多辰迷們總結的已經很好,諸如自己挖的坑自己都忘記填了。或者出現很多前後矛盾的bug。比如最著名的bug都發展成一個玄幻小說界的梗了“南宮大仙,法力無邊”。如果你是辰迷應該知道這個梗,那可是在遮天貼吧風靡了好久。所以辰東也是水的,水到後來自己有些分不清南北。對於辰東的水我想說兩點不滿。①:寫男女無聊的爭鬥,簡直沒完沒了。我從身邊同學的例子和論壇上面的一些人發表的意見可以看出。當初神墓如此好書,很多人因為小惡魔公主與辰南無休止的爭吵寫的太水水的過頭了,所以導致了大批人棄書。很多人看了這部分憋了一肚子火。毫無意外,幾乎每本書主角都有這樣的情節,某種層面說是為了劇情發展的需要,可是仔細想想。也純屬湊數字吧。②:辰東形容詞過多,甚至冗餘。只要是某位出來的時候,都會進行一段描述。比如:“面前這位男子,是前十大星球的最強道子,實力深不可測,他面如刀削,髮絲如瀑布,根根髮絲都流淌金光。。。。”這類描寫我覺得是可以,給人一種可識別加深我們對虛擬人物的認知。但是每次都要描寫一下,實在看了累。

《神墓》作者辰東與《斗羅大陸》作者三少,兩者都很水但區別大

九龍拉棺《遮天》配圖

但是辰東水歸水,有些水是三少、土豆之流無法比的。①辰東強在他的設定,宏達而有理有據,讓人感覺情理之中。比如聖墟中的設定“人世間與陰界”新設定新思路。太過玄幻。他有時候描寫的陰界玄幻場景,真的很有代入感。記得遮天描寫源天師不祥那幾章節我可是看了感覺渾身發毛的。②:對功法這一塊的描寫與設定。辰東花了很多心思。無論是典故的引用,還是詞彙對應階乘的闡述都十分恰當,讓人覺得毫不衝突。③:每本書雖然主角性格類似,但是情節和背景都讓人無法猜測。絕不是鬥破。鬥羅複製那類粗糙手法。④:辰東寫的書很有時代感,比如當初遮天的時候,現實社會中出現了“我爸是李剛”的梗。結果書中當天就出現了“我兒是王騰”,以及如今《聖墟》中出現的千藤星、自媒體設定、光腦、都映射著我們最近幾年的科技發展。還有《聖墟》很多情節在描述拍攝電影。其中提及最多的便是《大聖歸來》裡面的角色扮演。等等這些關鍵詞、熱點都和當下很密切。所以這一點可以判斷,辰東就算在引用別人的文字、段落。他都是經過自己加工改造的。 他書中時不時出現一些流行熱點,也充分說明他存稿少。不像某些作者只顧一個勁的複製寫存稿。

所以大家對比出網絡作家對作品的態度了嗎?有些水可以原諒,有些水簡直無法忍受。書迷們你們是什麼想法呢?


分享到:


相關文章: