12.05 甲骨文很神祕?那我們破譯一片甲骨來看看,它有多容易

甲骨文是我國已知最早的文字,也是世界最早的文字之一。長期以來,人們對甲骨文感覺是很深奧,認為其很艱難,其實不然。感覺艱深的原因是除了開設有此學科的幾個高校和研究院沒有人學,更沒有人懂,其實它是很容易學習的一門學科。因為屬於“屠龍之術”,所以沒人學(這也正常),所以導致人們認為很艱深。小編有幸在南開大學學過甲骨文,也考過註冊會計師,感覺甲骨文需要的智力連注會的十分之一都不及。但現在社會上對甲骨文又很推崇,還出現了高考作文用甲骨文答,懸賞十萬元一個字破譯甲骨文等事情。


甲骨文很神秘?那我們破譯一片甲骨來看看,它有多容易

甲骨文摹本

現在甲骨文雖然想學的人很多,但小編髮現大多數是學習單字,而非成句的閱讀。這是不對的,怎麼可能只認單字而不閱讀全文,那樣怎麼可能學得好甲骨文。幸好小編曾學習過甲骨文,在此方面和沒學過的人相比懂得還是稍多點的。小編不敢自專,借這個新媒體的平臺和大家一起解讀一片甲骨,讓我們來看看甲骨文的真面目。

甲骨文很神秘?那我們破譯一片甲骨來看看,它有多容易

大家看上面這塊甲骨,這是河南安陽出土的一片商武丁事情的甲骨。這是一塊牛的肩胛骨,長22.5釐米,寬19釐米,占卜了武丁時期一個月內的吉凶。整塊甲骨分為三個部分,為了方便起見,我們將它的拓片放置如下

甲骨文很神秘?那我們破譯一片甲骨來看看,它有多容易

這樣字就清楚多了。全文如下:癸巳卜,殻貞:旬無咎?王佔曰:有祟,其有來艱。乞至五日丁酉,允有來艱自西。沚(篾)告曰:土方徵於我東鄙。才二日(鞏)方亦侵我西鄙田。

翻譯成現代文:癸巳年占卜,姓殻的占卜人。殻說:“這十天有沒有災禍?”商王占卜道:“有事,有艱難的事情要發生。”等到了第五天的丁酉時,果然有事情在西邊發生了。將軍沚(篾)報告道:“少數民族土方侵佔我東邊的領土。”又過了二天,(鞏)方也侵佔我東邊的領土。

注:括號內的字是現代漢語所沒有的字,小編用諧音字代替。標點符號到了清代光緒年間才出現,這裡是小編為了閱讀方便加上的。

由此我們可以得到結論如下:

可見,甲骨文在經歷了漫長的歲月洗禮後,與現代文已經有了很大的不同,甚至可以說已經成為了兩種完全不同的文字。

甲骨文是清末出現的,經歷了漫長的時間收集整理後,能破譯的字已經不多了,甚至說不可能了。即使有人能破譯出來,面臨的也是無休止的辯證,之後才能確定對錯。當然,也有可能某些大的考古發現出土新材料導致破譯新的甲骨文字,但那不是普通人可以看到的。

某些人宣稱能用甲骨文寫文章,實屬無稽之談。且不說不少現代漢語裡的字甲骨文沒有,語法也不一樣,內容甲骨文只有記事和占卜。你說能用甲骨文寫現代文,反正小編想不出怎麼能寫得出來。


分享到:


相關文章: