04.24 雙語閱讀:What is Your Recovery Rate?

What is your recovery rate? How long does it take you to recover from actions and behaviors that upset you? Minutes? Hours? Days? Weeks? The longer it takes you to recover, the more influence that incident has on your actions, and the less able you are to perform to your personal best.

In a nutshell, the longer it takes you to recover, the weaker you are and the poorer your performance.

你的恢復速率是多少?你需要多長時間才能讓你從煩惱的行為中恢復?幾分鐘?幾小時?幾天?幾星期?你需要的恢復時間越長,那個事件對你的影響越大,你也就越不能做到最好。簡言之,你的恢復時間越長,你就越軟弱,你的表現也就越差勁。

You are well aware that you need to exercise to keep the body fit and, no doubt, accept that a reasonable measure of health is the speed in which your heart and respiratory system recovers after exercise. Likewise the faster you let go of an issue that upsets you, the faster you return to an equilibrium, the healthier you will be. The best example of this behavior is found with professional sportspeople. They know that the faster they can forget an incident or missed opportunity and get on with the game, the better their performance. In fact, most measure the time it takes them to overcome and forget an incident in a game and most reckon a recovery rate of 30 seconds is too long!

你充分意識到,要保持身體健康你需要鍛鍊,並且你無疑會接受,你的心臟和呼吸系統在鍛鍊後的恢復速度是衡量健康的一個合理尺度。同樣,你越快擺脫使你煩惱的問題,越快恢復平靜,你就越健康。此類行為的最好典範是專業運動員。他們知道,越快忘記一件事或失去的機會而好好比賽,他們的發揮就越好。實際上,大多數運動員認為自己去克服並忘記比賽中一個事件所需的時間,30秒的恢復時間太長了!

雙語閱讀:What is Your Recovery Rate?

Imagine yourself to be an actor in a play on the stage. Your aim is to play your part to the best of your ability. You have been given a>

想象自己是一位站在舞臺上的戲劇者。你的目標是盡全力扮演好你的角色。你已經拿到了劇本,而劇本中的每句話都以句號結尾。每次你念到一個句子的末尾,你就會開始一個新的句子。儘管下一句和上一句有關聯,但並不受它的影響。你的工作是盡力說好每句臺詞。

Don't live your life in the past! Learn to live in the present, to overcome the past. Stop the past from influencing your daily life. Don't allow thoughts of the past to reduce your personal best. Stop the past from interfering with your life. Learn to recover quickly.

不要生活在過去!要學會生活在現在,學會克服過去;不要讓過去影響你的日常生活;不要讓過去的思想妨礙你做到最好;不要讓過去幹擾你的生活;學會快速恢復。

雙語閱讀:What is Your Recovery Rate?

Remember: Rome wasn't built in a day. Reflect on your recovery rate each day. Every day before you go to bed, look at your progress. Don't lie in bed saying to you, “I did that wrong.” “I should have done better there.” No. look at your day and note when you made an effort to place a full stop after an incident. This is a success. You are taking control of your life. Remember this is a step by step process. This is not a make-over. You are undertaking real change here. Your aim: reduce the time spent in recovery.

記住,羅馬不是一日建成的。每天都反思自己的恢復速率;每天上床睡覺前,都看看自己的進步;不要躺在床上對自己說:“我那個做錯了。”“我應該做到更好。”不要那樣做;回想自己的一天,並注意努力給某個事件畫上句號的時刻。這就是一個成功,你在控制自己的生活。記住這是一個循序漸進的過程。這不是簡單的修修補補。你正在進行的是真正的改變,你的目標是減少用在恢復上的時間。

The way forward?

將來該怎麼做呢?

Live in the present. Not in the precedent.

生活在現在,而不是從前。

雙語閱讀:What is Your Recovery Rate?

詞彙釋義

1. In a nutshell adv. 極其簡括地(簡單地說)

例句:

Just give me the facts in a nutshell.

只要簡要地告訴我事實

2. respiratory adj. 呼吸的

例句:

The lungs are respiratory organs.

肺是呼吸器官。

3. equilibrium n. 平衡,均衡

例句:

The equilibrium of force must be established in Europe.

必須確立歐洲的均勢。

4. precedent adj. 在前的,在先的 n. 先例,前例

例句:

This intervention in another nation's affairs has set a precedent which we hope other countries will not follow.

對別國事物的這種干涉開了一個先例,我們希望其他國家不要模仿。

雙語閱讀:What is Your Recovery Rate?

難句解析

1.You are well aware that you need to exercise to keep the body fit and, no doubt, accept that a reasonable measure of health is the speed in which your heart and respiratory system recovers after exercise.

【參考譯文】你充分意識到,要保持身體健康你需要鍛鍊,並且你無疑會接受,你的心臟和呼吸系統在鍛鍊後的恢復速度是衡量健康的一個合理尺度。

【結構解析】“keep body fit”的意思是“保持身體健康”,這句話的主幹是“you are aware that you need to...and...accept that...”,“in which...”是定語從句,修飾“ speed”。

2.Each time you get to the end of the sentence you start a new one and although the next sentence is related to the last it is not affected by it.

【參考譯文】每次你念到一個句子的末尾,你就會開始一個新的句子。儘管下一句和上一句有關聯,但並不受它的影響。

【結構解析】"Each time"後面省略了"when",“one”指代“sentence”,“it is not affected by it”前面省了“but”。


分享到:


相關文章: