亞瑟王與圓桌騎士

騎士(Knights)是歐洲中世紀時受過正規軍事訓練的騎兵。

在關於中世紀騎士的傳說或童話裡,他們居住在古色古香的城堡中,過著貴族一般富足的生活;他們能戰勝邪惡的魔法師和巨人,保護善良的農民,憑著貴婦人或者國王的名號行俠仗義。騎士文學中,騎士往往是勇敢、忠誠的象徵,他們以騎士精神為守則,是英雄的化身;他們為榮譽而戰,甚至不惜犧牲生命。當然,現實情況不一定如此。

亞瑟王與圓桌騎士


在《典範英語》4a lesson21 It's Not Fair 中,Mr Fry代替生病的Mrs May給孩子們講了亞瑟王(King Arthur)和圓桌騎士(Knights of the Round Table)的故事。亞瑟王(King Arthur)是傳說中古不列顛最富有傳奇色彩的偉大國王。亞瑟是前任國王的兒子,但從小被寄養在一名騎士家中。後來,前任國王過世,國內形勢開始動盪。

亞瑟王與圓桌騎士

主教聽從梅林(Merlin)的建議召集所有的貴族騎士,以一把插在教堂墓園石塊中的“石中劍(Excalibur)”來選定新的國王。這把寶劍上刻有這樣的銘文:“拔出此石中劍者,即為不列顛之王(Whoso pulleth out this sword from this stoneand anvil is duly born King of all England)”。

亞瑟王與圓桌騎士

然而,沒有人能從石塊中拔出那把劍。亞瑟輕鬆地拔出了石中劍,大家懷疑地把劍插回石頭裡,即便重複了很多次,仍然是除亞瑟之外無人能將其拔出。梅林出面證實了亞瑟為前任國王后裔的的身份,亞瑟就成了不列顛的新國王。

圓桌騎士的由來

亞瑟王與圓桌騎士

為確保每位騎士都被公平對待,他們圍坐在一張圓桌上商討國事。因為這樣便沒有地位差異和君臣之別,允許每個人自由發言。圓桌騎士(Knights of the Round Table)便成為公平的象徵。

亞瑟王與圓桌騎士


亞瑟王與圓桌騎士



分享到:


相關文章: