以前,一到陰曆四月底五月初,便有賣香料的,挑擔串鄉到曲阜的各村街集市擺攤售賣。他們賣的香料,是用數十種中藥材料研磨而成的。賣香料的人,通常是一邊配料一邊唱著自編的《香料歌》,歌詞之中,不僅誇耀自己的香料配製齊全,還隨帶著介紹香料的功用。往往是香料歌一唱,攤邊便擠滿一大堆老婆老漢大姑娘小媳婦,雖然是看熱鬧的多,但也不乏買主。其中有的歌唱道:
包一包,又一包,
一包更比一包強。
要問包裡有什麼?
聽俺對您說端詳:
一進門,“豆蔻香”,
要知內中有“檳榔”。
“桃仁”樓著“杏仁”睡,
“小紅娘”料跨“木香床”。
似睡非睡打了個盹,
膽大的“烏賊”跳過牆。
盜走“冰片”三十兩,
還偷走“鹿茸”和“麝香”。
“金毛狗”,汪汪叫,
滿院“蒼豬(術)”亂嚷嚷。
要知“驚嚇(夏)”到哪一個?
驚嚇(夏)了上房的“小紅娘”。
“紅娘子”有話開言道,
叫聲“海馬”和“米郎”。
“海馬”“米郎”聞聽來,
急趕“烏賊”出了房。
一追追到了防山上,
“黑白二醜”動刀槍。
二賊全都被拿住,
捆捆綁綁到大堂。
大堂上坐的“關夫子”,
“甘草”大棍往上揚。
打得皮爛黴“血筋”,
棍打“人參(身)”鮮血淌。
“關夫子”大堂傳下令,
把賊子充軍“香茗”大山上。
注:歌詞中,加引號的都是配香料所用的中草藥名,但“小紅娘”又是《西廂記》中的女主角,“烏賊”指小偷,“關夫子”指關公。由於巧妙地運用了這些多義詞,及驚嚇、蒼豬等諧音詞,集於一歌,所以聽起來極有風趣。
閱讀更多 聖人故里話古今 的文章