筷子兄弟《父親》被翻譯成英文,老外看到後,哭的一塌糊塗

筷子兄弟是由肖央與王太利組成集“編劇、導演、演員、音樂創作、歌手”於一身的複合型組合。從2007年《男藝妓回憶錄》開始,“筷子兄弟”以惡搞誇張的風格驚豔出道,隨後在2010年微電影《老男孩》、2011年《贏家》、2012年《父親》、“筷子兄弟”嘗試了不同的風格,不得不說他們是成功的。

筷子兄弟《父親》被翻譯成英文,老外看到後,哭的一塌糊塗


他們最出名的作品恐怕就是《父親》和《小蘋果》了。尤其是《小蘋果》不僅在國內火的一塌糊塗,還在國外有著很高的傳唱度。儘管他們最優秀的歌曲依然是《父親》。該曲源自王太利在拍攝老男孩的過程中父親患病去世,其深刻體會到子欲孝而親不待的痛苦和遺憾,於是寫出這首歌,在緬懷自己父親的同時,也提醒大家多關愛一生操勞的父親,不要留有遺憾。

筷子兄弟《父親》被翻譯成英文,老外看到後,哭的一塌糊塗


這首歌用獨特的風格和滿含真實情感的歌詞,真摯、深沉的情感和朗朗的旋律,《父親》用最平民化的真情,感恩,講述了具有中國特色老父親的故事,讓無數網友勾起回憶,再度喚起大眾的集體回憶。表達了億萬兒女對父母給予的厚重而深沉的愛的回饋和感恩。

筷子兄弟《父親》被翻譯成英文,老外看到後,哭的一塌糊塗


隨後這首歌還被翻譯成了英文版,當許多外國人看到歌詞,不禁紛紛落下眼淚,而那些情感脆弱的人,更是哭的一塌糊塗。Time time slowly stop you getting old,I would like to use my leaving a switch you years long,Better the life of father what I can do for you,Negligible interest received,Thank you for all you are doing hands propped up our home,Always do all the best to me,I am proud of you would do for me to worry about。

筷子兄弟《父親》被翻譯成英文,老外看到後,哭的一塌糊塗



分享到:


相關文章: