著名作家阿乙自存 「佳作備忘錄」,古今中外近150本好書推薦

阿乙已經成為近幾年活躍在華語文壇的一線作家,是青年作家中的中堅力量,受到了包括李敬澤、格非等名家的讚譽,同時也受到了梁文道等文化媒體人的關注,並在國際舞臺上嶄露頭角,其中篇作品《下面,我該幹些什麼》被翻譯成多國語言。目前,阿乙的作品已經輸出了七個語種十五個品種。

著名作家阿乙自存 “佳作備忘錄”,古今中外近150本好書推薦

在鳳凰網“作家書單”欄目約稿中,阿乙分享了他的“佳作備忘錄”,包含古今中外150餘本好書。

具體名單如下:

著名作家阿乙自存 “佳作備忘錄”,古今中外近150本好書推薦

荷馬《伊利亞特》

亞里士多德《詩學》

柏拉圖《會飲篇》

卡瓦菲斯《卡瓦菲斯詩集》

馬塞爾·普魯斯特《追憶似水年華》

司湯達《紅與黑》

福樓拜《包法利夫人》

福樓拜《聖朱利安傳奇》

福樓拜《狂怒與無能為力》

小仲馬《茶花女》

普萊沃神父《曼儂·雷斯戈》

巴爾扎克《大統領夫人》

巴爾扎克《劊子手》

莫泊桑《我的叔叔于勒》

加繆《局外人》

加繆《卡利古拉》

熱內《走鋼絲的人》

波德萊爾《巴黎的憂鬱》

梅里美《馬鐵奧大義滅親》

莎士比亞《麥克白》

莎士比亞《哈姆萊特》

莎士比亞《李爾王》

喬叟《坎特伯雷故事集》

奧登《美術館》

安東尼·伯吉斯《發條橙》

毛姆《月亮與六便士》

吳爾夫《牆上的斑點》

吉卜林《約爾小姐的馬伕》

雅各布斯《猴爪》

阿加莎·克里斯蒂《東方快車謀殺案》

艾德娜·奧布萊恩《罪人》

但丁《神曲》

薄伽丘《十日談》

皮蘭德婁《太陽與陰影》

陀思妥耶夫斯基《卡拉馬佐夫兄弟》

陀思妥耶夫斯基《罪與罰》

陀思妥耶夫斯基《群魔》

托爾斯泰《安娜·卡列尼娜》

托爾斯泰《復活》

托爾斯泰《舞會以後》

普希金《葉甫蓋尼·奧涅金》

普希金《黑桃皇后》

契訶夫《三姊妹》

契訶夫《跳來跳去的女人》

契訶夫《大學生》

瓦爾拉姆·沙拉莫夫《大夫三死》

安德列耶夫《瓦西里·菲維伊茨基的一生》

福克納《獻給愛米麗的一朵玫瑰花》

福克納《燒馬棚》

福克納《八月之光》

福克納《喧譁與騷動》

福克納《押沙龍,押沙龍!》

亨利·詹姆斯《阿斯彭文稿》

托馬斯·沃爾夫《遠與近》

詹姆斯·M·凱恩《郵差總按兩次鈴》

保羅·穆爾頓《布朗李為什麼走了》

田納西·威廉斯《慾望號街車》

愛倫·坡《愛倫·坡短篇小說集》

愛倫·坡《烏鴉》

愛倫·坡《洩密的心》

馬克·吐溫《加拉韋拉斯縣馳名的跳蛙》

弗蘭納裡·奧康納《善良的外鄉人》

弗蘭納裡·奧康納《好人難尋》

海明威《麥康柏夫婦的短促幸福生活》

海明威《人情世故》

海明威《世界之都》

傑克·倫敦《寂靜的雪野》

羅恩·拉什《艱難時世》

霍桑《小夥子古德曼·布朗》

霍桑《教長的黑麵紗》

印第安神話故事:《紅天鵝》

印第安神話故事:《巫師米什奧沙》

克拉斯諾霍爾卡伊·拉斯洛《撒旦探戈》

昆德拉《慢》

卡夫卡《變形記》

卡夫卡《美國》

卡夫卡《飢餓藝術家》

卡夫卡《鄉村醫生》

貝恩《男女走過癌症病房》

茨威格《象棋的故事》

梅特林克《無形的來客》

胡安·魯爾福《佩德羅·巴拉莫》

胡安·魯爾福《那個人》

博爾赫斯《南方》

博爾赫斯《交叉小徑的花園》

博爾赫斯《永生》

博爾赫斯《蒙面染工梅爾夫的哈吉姆》

博爾赫斯《賄賂》

馬爾克斯《巨翅老人》

馬爾克斯《一樁事先張揚的兇殺案》

馬爾克斯《超越愛情的永恆之死》

馬爾克斯《我只是來打個電話》

馬爾克斯《飛機上的睡美人》

卡彭鐵爾《追擊·時間之戰》

亨利·勞森《把帽子傳一傳》

亨利·勞森《不是女人住的地方》

《聖經》

《一千零一夜》

《阿維斯塔》

泰戈爾《摩訶摩耶》

芥川龍之介《戲作三昧》

芥川龍之介《羅生門》

日本神話故事《浦島君》

著名作家阿乙自存 “佳作備忘錄”,古今中外近150本好書推薦

司馬遷《史記》

左丘明《左傳》

幹寶《搜神記》

陶潛《搜神後記》

曹雪芹《紅樓夢》

施耐庵《水滸傳》

蒲松齡《聊齋志異》

沈復《浮生六記》

陳渠珍《艽野塵夢》

旺多《齋蘇府秘聞》(上部:夜驚旅客)

老舍《茶館》

餘華《現實一種》

餘華《活著》

格非《迷舟》

劉慶邦《神木》

蘇童《妻妾成群》

蘇童《傘》

陳忠實《白鹿原》

哈金《等待》

莫言《月光斬》

北島《時間的玫瑰》

張棗《張棗詩選》

施茂盛《婆娑記》

徐蕪城《一個青年的肖像》

白先勇《遊園驚夢》

阿來《塵埃落定》

畢飛宇《玉米》

李敬澤《青鳥故事集》

王旭烽《柳浪聞鶯》

劉禾《六個字母的解法》

胡少卿《另一個我》

藍藍《我的這一個》

凌越《馬雅可夫斯基在特維爾大街普希金紀念像前》


分享到:


相關文章: