阅读经典 软梅白话《诗经》「王风」黍离(65)

想读《诗经》吗?跟我来吧。

  怕读不懂吗?别怕,我先给你白话。

  看完我的白话,你就明白了原诗的意思了,再读原诗,太有意思了。

  《诗经》就是古代老百姓写的诗,因为太远古了,后人给加了“经”。

  《诗经》共305篇。跟着我慢慢读吧。每首诗疑难怪字,我都注音了,每天读两遍吧。

阅读经典 软梅白话《诗经》「王风」黍离(65)


【王风】黍离

  先秦:佚名

(这首诗写诗人因时世变迁物是人非而引起的忧思。)

放眼望去,一片一片的黍子整整齐齐的茂盛,高粱苗也在茁壮生长。

我行走在故地的脚步沉重又缓慢,心里的忧伤难以消除。

能够理解我的人,都说我是心中有无限的忧愁。

不能理解我的人,不断追问我在寻求什么。

悠远在上的苍天啊,是什么人害我离家出走?

阅读经典 软梅白话《诗经》「王风」黍离(65)


  放眼望去,一片一片的黍子整整齐齐的茂盛,高粱结穗茁壮生长着。

我行走在故地的脚步沉重又缓慢,就好像喝醉了酒一样摇摇晃晃。

能够理解我的人,都说我是心中有无限的忧愁。

不能理解我的人,不断追问我在寻求什么。

悠远在上的苍天啊,是什么人害我离家出走?

阅读经典 软梅白话《诗经》「王风」黍离(65)


  放眼望去,一片一片的黍子整整齐齐的繁荣,高粱已经沉甸甸的快成熟了。

我行走在故地的脚步沉重又缓慢,心里像噎了什么东西郁闷呼吸艰难。

能够理解我的人,都说我是心中有无限的忧愁。

不能理解我的人,不断追问我在寻求什么。

悠远在上的苍天啊,是什么人害我离家出走?

阅读经典 软梅白话《诗经》「王风」黍离(65)


【王风】黍离

先秦:佚名

彼黍(shǔ)离离,

彼稷(jì)之苗。

行迈靡靡(mǐ),

中心摇摇。

知我者,谓我心忧;

不知我者,谓我何求。

悠悠苍天,此何人哉?

彼黍离离,

彼稷之穗。

行迈靡靡,

中心如醉。

知我者,谓我心忧;

不知我者,谓我何求。

悠悠苍天,此何人哉?

彼黍离离,

彼稷之实。

行迈靡靡,

中心如噎(yē)。

知我者,谓我心忧;

不知我者,谓我何求。

悠悠苍天,此何人哉?


分享到:


相關文章: