#180天堅持學英語# L1-Day18

#180天堅持學英語# L1-Day18

1. 我決定改主意了。

我的答案:I decided to change my mind.

標準答案:I decided to change my mind.

【對比分析】: 翻譯相同,改主意就是用change one's mind。說話時事情已經發生了,用一般過去時。

【解題思路】:

內部關係:有動詞decide,為動作關係。

句子時態:一般過去時。

句子成分:主語是I,謂語是decide,賓語是to change my mind。

拓展:

make up one's mind 是決定的意思,用法是make up one's mind to do sth.

e.g: I made up my mind to give up going to college. 我決定放棄上大學。

change one's mind是改變主意的意思。I changed my mind.我改變了我的主意。

2. 咱們討論一下接下來幹什麼。

我的答案:Let's discuss what to do next.

標準答案:Let's discuss what to do next.

【對比分析】:翻譯相同。next和next time是不同的,next是接下來,下一步,next time是下一次。

【解題思路】:

內部關係:動作關係。

句子時態:一般現在時。

句子成分: 謂語動詞是let,賓語是us,賓語補足語是discuss what to do next。

拓展:

next緊接著,隨後(after sth else; then; afterwards)next time 下一次

3. 我發現跟你聊天很受啟發。

我的答案:I found talking with you enlightened me very much.

標準答案:I find it enlightening to talk with you.

【對比分析】:我是用動名詞做主語,然後enlighten sb啟發某人,答案用的是動詞+it+賓補+真正的賓語,enlightening使人領悟的,有啟發作用的,enlightened感到有啟發的。時態上我用了一般過去時,其實句子表達的是一個事實,用一般現在時。

【解題思路】:

內部關係:動作關係。

句子時態:一般現在時。

句子成分:主語是I,謂語是find,形式賓語是it,賓語補足語是enlightening,真正的賓語是to talk with you。

拓展:

4. 他太粗心了,居然犯這樣愚蠢的錯誤。

我的答案:He is too careless to avoid this silly mistake.

標準答案:It was very careless of him to make such silly mistakes.

【對比分析】:我翻譯這句話的時候沒有想到用it is+形容詞+of sb to do sth這個句式,只想到了too…to結構。

【解題思路】:

內部關係:有系動詞was,為描述關係。

句子時態:一般過去時。

句子成分:形式主語是it,系動詞是was,表語是careless,of him是真正主語的邏輯主語,真正主語是to make such silly mistakes。

拓展:

5. 他承諾不把這件事告訴任何人。

我的答案:His promising is not to tell anyone about this thing.

標準答案:He promised not to tell anyone about it.

【對比分析】:說不讓用從句,我腦子裡就想到了形容詞性物主代詞+動名詞作主語的形式,實際上這是沒有必要的,只要後面的句子不翻譯成從句就行了。

【解題思路】:

內部關係:有動詞promise,為動作關係。

句子時態:一般過去時。

句子成分:主語是he,謂語是promised,賓語是not to tell anyone about it。

拓展:

6. 我老闆給我留下了一大堆問題要解決。

我的答案:My boss left me many problems to solve.

標準答案:My boss left me a lot of problems to solve.

【對比分析】:翻譯基本一致,只是一大堆我用了many,答案用了a lot of。to solve的邏輯主語是me,因此用主動表被動。

【解題思路】:

內部關係:動作關係。

句子時態:一般過去時。

句子成分:主語是my boss,謂語是left,間接賓語me,直接賓語是a lot of problems,定語是to solve。

拓展:many與a lot of的區別:一、修飾詞不同1、many只能修飾可數名詞複數。2、a lot of既可修飾可數名詞,也可修飾不可數名詞。二、句式不同1、many一般是用在疑問句和否定句裡。2、而a lot of常用於肯定句中。三、用法不同1、many

pron. (代詞)

1)many用作代詞時,作“許多,許多人”解,常用於many of...結構中,謂語動詞須用複數。

2)many或a good〔great〕 many用作主語時,其謂語動詞用複數。

3)在英語口語中, many通常用於否定句、疑問句中。在肯定句中many多用於正式文體,相當於口語中的a lot of或lots of。

另外,當其單獨作主語或賓語,含有對比意味時,當其充當名詞詞組中心,只帶有後置定語時或當其前面常有as, so, too, very, a good, a great等詞或詞組時,many也用於肯定句中。

2、lot

n. (名詞)

lot的基本意思是“許多,大量”,在肯定句中常用於a lot of或lots of結構,可修飾可數名詞,也可修飾不可數名詞。

其含意與many或much相同。當它們在句中與其他詞一起作主語時,謂語動詞應與其所修飾的名詞或代詞在數上保持一致。

7. 為什麼要為一些雞毛蒜皮的小事煩心?

我的答案:Why do you bother these trifles?

標準答案:Why worry about such trifles?

【對比分析】:我用了特殊疑問句,答案用了why do sth的特殊句型,需要為什麼……這種句子時要想到這個特殊句型。

【解題思路】:

內部關係:動作關係。

句子時態:一般現在時。

句子成分:謂語是worry,such trifles是介詞about的賓語。

拓展:

近義詞辨析bother, disturb, trouble, worry

這組詞均含有“不停地煩擾他人或搞得某人心神不寧”的意思。

bother和disturb常用於主動和被動兩種形式中。用於被動時,bother指常受到時有時無的小事的煩擾。用於主動時,bother的意思比disturb強,帶有故意打擾他人的意思。

例如:If you return me the book, I will stop bothering you.你歸還我的書後,我就不打擾你了。

disturb用於被動形式時,意思比bother強烈,有時甚至可指精神錯亂。用在主動形式時,意思最弱,指某人無意中打擾他人,這種打擾行為並非存心衝著他人去的。

例如:The man was mentally disturbed.這個人精神錯亂了。

trouble和worry主要用於被動,指被某事搞得心神不寧。

trouble比worry稍正式些,指麻煩別人一件事而影響他人舒適、方便、效率、健康或心境的平靜等。

例如:May I trouble you for the book?麻煩您把書遞給我好嗎?

worry主要指因對某事的結果沒有把握而焦慮不安,還可指某人沉浸在軟弱無助的情緒或思慮中。

例如:Worrying about your health can make you sick.經常擔心你的健康,會使你生病的。

8. 我教給他如何使用這臺咖啡機。

我的答案:I showed him how to use this coffee machine.

標準答案:I've shown him how to work the coffee machine.

【對比分析】:我用了一般過去時。答案用了現在完成時,因為說話時更強調效果如何,過去的事對現在的影響。不能用teach,show表示展示,也可以使用。

【解題思路】:

內部關係:動作關係。

句子時態:現在完成時。

句子成分:主語是I,謂語是show,間接賓語是him,直接賓語是how to work the coffee machine。

拓展:

9. 我認為說話時嘴裡塞滿食物是不禮貌的。

我的答案:I consider it is a bad manner that the mouth is full of food when you speak.

標準答案:I consider it bad manners to speak with your mouth full of food.

【對比分析】:我翻譯的時候想把說話時嘴裡塞滿食物處理成不定式,但是有說話時,我不知道怎麼翻成不定式,最後用了從句,而且從句作的是賓語從句中真正的主語,答案則把它處理成真正的賓語,且用了定語來修飾your mouth。

【解題思路】:

內部關係:動作關係。

句子時態:一般現在時。

句子成分:主語是I,謂語是consider,形式賓語是it,賓語補足語是bad manners,真正的賓語是to speak with your mouth,定語是full of food。

拓展:

think和consider表示“認為”的時候,兩者可以互換。

think 系常用詞,指“需要一定的時間進行思考以形成某種想法或念頭,它可能只表示已瞭解或明白這一行為本身,也可能只表示一種推斷”,如:You should think before doing that.

你做那事之前應考慮一下。

Consider 含有客觀的思考和推理之意: She is considered an intelligent woman. 她被認為是一個聰明的女人。

10. 我老師建議我買一本好點的字典。

我的答案:My teacher suggested me to buy a better dictionary.

標準答案:My teacher advised me to buy a better dictionary.

【對比分析】:句式大致相同,不同的是我用的suggest,答案用的advise,一般suggest that sb do sth,所以應該用advise。

【解題思路】:

內部關係:動作關係。

句子時態:一般過去時。

句子成分:主語是my teacher,謂語是advise,賓語是me,賓補是to buy a better dictionary。

拓展:

suggest和advise區別: 1、suggest一般用作及物動詞; advise可用作及物動詞和不及物動詞。 2、suggest後面不能接動詞不定式; advise後面可以接動詞不定式。3、suggest可以用於suggest sth. to sb.;而advise一般不能接sth.作賓語。advise後可以直接跟人稱代詞作賓語,如: advise sb.to do sth.; advise sb. against (doing) sth.; advise sb.on/ about sth.;而suggest後一般用suggest to sb that … 4、suggest一般用suggest to sb. that...;advise後可以直接跟人稱代詞作賓語,如:advise sb.to do sth.。 5、除了基本詞義“建議”之外,suggest還可表示“暗示,表明”“使想起”等; advise還可表示“向某人請教,與某人商量”,在商業用語中可作“通知,報告”解,是正式用法。suggest指有意或無意的,直接或間接暗示,強調事物的表徵等使人引起聯想。

【收穫與總結】

1.在翻譯句子時多考慮如何使用不定式,不要老是用慣常思維使用從句,對於主+謂+it+賓補+不定式,還有it is+表語+of sb to do sth這類句式一定要熟悉,靈活運用。

2. Why(not)do這個特殊句式要熟記。還有在翻譯的時候許多詞表達出來的意義情感是不一樣的,要多查字典。


分享到:


相關文章: