相比日本,为什么韩国能更彻底地废除汉字?

双小鱼看世界


韩国因为在造字上面,选用了不同的办法,所以最终算是比较彻底地废除了汉字,在发音、字形上面,和汉语迥异,而日本因为深受中国影响,早已有了自己的文字,所以后来经过几十年的努力,还是没能废除汉字。

文字的起源

似乎所有的民族,在其发展的过程中,都要经历两个阶段,第一个阶段只有自己的“音”,第二个阶段才有自己的文字。

日本早就有了自己的土语,但是直到汉语词汇的大量传入,他们才逐渐借鉴,然后有了表达自己发音的文字,最终形成了自己的语言。

韩国也是如此,韩语其实早先都是被称为“朝鲜语”的,历史上他们说了很长时间的朝鲜语,但是在朝廷、民间却一直都是在使用汉字,直到上世纪50年代的时候,世界各国都追求民族的独立,有意识地在文字上追求独立,韩国也不例外,于是创造了一套相对独立的语言。因为有了日本的教训,所以他们在造字的时候取得了更大的成功。

历史上朝鲜语人民如何造字

早期的朝鲜语种人如何使用汉语呢?他们原本没有文字,在记录自己的发音的时候,一直在尝试着使用汉字来描述。

但是从6世纪开始,长达数百年的时间里这个工作一直都很困难,因为汉字是用来描述汉语的,所以用汉字来表达朝鲜语,那是极为困难的,甚至是不可能的。于是经过长期的尝试以后,他们就发现了两种办法。

一个是去处某些汉字的汉语意思,将朝鲜语的一些意义赋予这些汉字上,并用这些汉字来表达相应的朝鲜语的意思。

另一个就是放弃汉字的读音,只采用其意义,以此来描述朝鲜语的某些发音和表述内容。

韩文文字的分类

在1945朝鲜获得了独立,1948年的时候,他们开始提出文字上的独立,也就是要彻底废除汉字。后来经过研究,他们推出了一套全新的文字,这些文字包括三类,固有词、汉字词、外来词。

1、固有词

这类词组成和英语相似,在基本构成上和我们使用的汉语拼音相似。这类词由24个字母组成,包括了10个元音字母,还有14个辅音字母,由这些字母构成不同的组合后,就是韩国人使用的韩文,这些文字和汉字是毫无关系的。

2、汉字词

这些字就是早期人们使用的时候,主要用汉语的音、意逐渐发明出来的一些字,这些和我们汉字有关的字,在这类字中占比很高,高达70%。

3、外来词

这就和我们汉语里面逐渐冒出来的外国词一样,比如我们经常说“酷”,就是从英语的“cool”转换而来的,只不过,韩语还会给这些词专门弄个新的样子。

也就是说,韩语的改革,除了读音上几乎完全不同以外,造字的时候,采用的办法也和日本完全不同,他们现行文字的主体是固有词,而这些文字和汉字完全不同,所以他们就很好地废除掉了汉字。


小小嬴政


提前需要说明的是:日本不可能废除汉字的。之前日本也有讨论过废除汉字的事情,但是由于各种阻力没有完成。韩国的国情和日本不同,能够废除汉字和其自身有很大的原因。

韩语中的汉字

在说韩国彻底废除汉字之前,先了解一下废除之前韩语中汉字的情况。原本的韩语中分为三种词汇构成:汉字语、固有语和外来语。顾名思义,汉字语就是用汉字构成的词语,能够用韩文和汉字两种方式书写;固有语就是韩语中固有的词语,只能用韩文书写;外来语是外国传入韩国的语言,同样只能用韩文书写。根据韩国国立国语研究所的资料显示,废除汉字之前汉字语所占比例为66%,固有语约有26%,外来语大约有4%,还有一部分是汉字和韩语固有文字构成的词语。由此可以看出,汉字词汇在韩语中所占的地位还是十分重要的,废除汉字一事也不是十分简单。

韩国使用汉字大约是在三国时期,受到中国的文化影响,推崇儒学,修习汉文化。世宗大王在颁布训民正音(1443年)之时,还是以汉文化为中心的。训民正音之后,韩国独有的文字就出现了。直到1894年的甲午更张之时,还是以汉字为中心的语言。在1895年韩国颁布了《高宗勅令》,其中的“第86号第9条”中,将韩国的公用文改为“汉字和韩文共用”。不过,在日本殖民时代,日本推崇的是汉字文化,韩文并未有太大的发展。韩国解放以后,其“使用固有文字”的意识逐渐增强,也是韩文得到发展的重要时期。

韩国初代领导人李承晚政权时,就曾经主张废除汉字,然而并没有按照他所设想的废除掉。上图是韩国新闻中使用汉字和韩文的比例变迁,可以看出来,到1963年的时候,韩文的使用比例已经接近30%。

汉字的废除

汉字的教育在1945年以后贯穿了韩国小学、中学和高中。上图是韩国从1945年~1980年之间,在教育方面使用文字的变迁。可以看出,随着韩文的影响力增强,在1970年的一段时间内,采用全部韩文教育的方式。直接导致这一代人对于汉字的断层,这也是后来推行汉字废除政策时阻力较少的人。

韩国第五代领导人朴正熙(1963年12月17日 – 1979年10月26日),是军人出身,延续了李承晚的汉字废除政策。从他在位的时间来看,刚好是韩国教育全部使用韩文教育的阶段。1970年,韩国政府正式发布宣言,废除汉字。但是舆论的反映十分强烈,1972年被迫更改。但是更改以后的汉字课程,只是作为选择科目,不作为考试必考科目,而且在现实的社会中也不会使用,学生学习的动机不足。而且小学阶段完全是韩文的教学,并不会教汉字。韩国还有规定,随意教小学生汉字的学校,会被处以十分严格的处罚。所以逐渐汉字在韩国的地位越来越低,直到近年的韩国年轻人,没有几个能够用汉字写名字的。

日本不会废除汉字

首先日语中的发音来看,不像韩语的人为“造语”富有对变形,最简单的例子就如同下图一样。

日语同样的一个“こうしょう”的发音,在奈良时代的时候还有很多种写法,但是到了江户时代以后,就统一成一个了,如果没有汉字,如此多的文字全部采用一种写法,完全是乱了章法。而韩文则不同,虽然也有同音字,但是毕竟是少数,通过语义还是可以理解的。

关于日本会不会废除汉字,我们看一下一位日本的论述:

そもそも、なんで廃止する必要があるのか? この質問を見たとき、最初に抱いた疑問はそれです。漢字は文化の根元に関わる文化、それも遺産ではなく生きている文化であり、漢字を廃止するということは、漢字に関連する文化全体を捨てる事です。本気で漢字の廃止を主張される方、日本語教育より英語教育を優先せよという暴論を平気で唱える方をたまに見かけます。残念ながらそうした方々の主張には、文化に対する敬意やその価値に対する驚くべき見識の欠落が見られます。

大致翻译:原本为何要废除汉字?关于这个问题,我从最初就抱有疑问。汉字是文化的根本,不是一种遗产而是活着的文化,废除汉字就意味着将汉字相关的文化全部抛弃。现在依然还有歌颂“英语教育优先的,废除汉字”主张的人。很遗憾,对于这样的主张,我认为他们缺乏对于文化的敬意和无法看到其中的价值。

结束语

韩文从其语言结构上来讲,具备废除汉字的条件。当然,也和当时的社会环境有着巨大的关系。只不过,日本是不可能废除汉字的!

部分文章介绍:

《日本要收取二维码使用费?真相究竟如何!》

《日本的不可思议:你的常识在日本行不通!》

《谈日本人国民性:“忍”并非本意,“嫉妒”与生俱来?!》


日本二三事


首先你要搞清楚一点,韩国更彻底去除汉字,是他为了去除以前附庸国事实而放弃使用汉字!!现有的所谓韩语说白点就是韩语拼音。你能指望拼音表达正确意思?单独一句话你拼音能理解啥意思,单独一个拼音是啥意思鬼晓得!!所以你看韩国人的身份证名字会发现标注了汉字加韩文就是这个意思!!韩国彻底抛弃汉字的弊端就是我可以说全民都可以算是半文盲!试想下要是在中国,全民都只会汉语拼音会是啥样子😊!哦,听说近段时间韩国有关人士想恢复汉字,不过貌似蛮难!当初我国新文化运动时期鲁迅等有识之士还主张废除汉字全民英语的,还好没成功!也算万幸。


剪不断的思绪2016


人与人之间更为友好,人本身也更为放松一些,街道干净,各种适合闲逛的小店,发达的商业和人文环境,让韩国社会能够更好地来处理面对一些事情和情绪。

而在韩国同样能感受到中华传统的影响,至于汉字的弱化乃至废除,确实韩国做得相对更彻底一些,原因主要在两点:

首先,韩文属于孤立语,和其他语系没有多少关系,书写使用韩文字母。而日语属于黏着语,它的书写是片假名加汉字的混合。

其次,古日本受中国传统的影响更大一些,保留了更多的中国传统文化,包括一些古建筑,古文化的名字都有浓重的中国意味。而韩国本身受到中国的影响没有那么大。

但无论是日本,还是韩国,要彻底废除汉字,依旧需要很长时间。

你对韩国最深影响是什么?欢迎在下方留言分享。


老李有刀


原因有很多。但其中一个必然是……

民族自尊心。

然而,民族自尊心用在废除汉字上是不对的。

因为文字这种东西,核心关键是:

用的人越多,越流行,含金量越高,越需要去学习。

我有预感:

未来韩国还要重新使用汉字。而那时,他们国家将付出极为巨大的学习成本。


其实不难理解。

就好比英语,这种语言与我们的汉语,毫不沾边,但现在中国的教育怎样?

几乎所有的学校初中就开始学习英语,而不少是从小学开始学习。

我们的汉语那么美,使用的人数又是全球第一,为什么大家,以及国家还要鼓励国人学英语?

这是因为:

早期,在国家还是非常贫困时,为了更好地学习西方发达国家的文化,科技……

为了更好地与西方国家进行贸易往来,更好地融入这个灿烂的世界,不得不采取的必要手段。

既然,我们为了自身发展的需要,可以大力学习英语。

那么可以肯定:

如果n年后,当中国步入发达国家的行列,经济总量全球第一,傲视全球时……

韩国为了自身发展的需要,为了更无缝地与中国有着更顺畅的贸易往来,他们是不是有一天要鼓励韩国人学汉语?

即使韩国政府不鼓励,韩国的民众也会为了自身的前途,独自学习汉语。

这是可以想象出来的。


语言这种东西,本质上就是:

剩者为王。

中国北方的蒙古国,人口318万,母语是蒙古语。

我们假设,蒙古国这318万人口中,有五千人精通汉语,那么凭感觉,你认为这五千人是不是蒙古国的中上阶层?

大概率是这样的。

原因是,只有较为明智的蒙古父母才会发自内心地认识到汉语的极端重要性,并坚持自己的下一代学习汉语。

试想一下,以你对中国的了解,假如现在你换成是蒙古国某个家庭的父亲,你是否会强迫自己的孩子也学习汉语?

我想是的。

在互联网上,关于汉语的内容数不胜数。

而使用蒙古语创造的内容少之又少。

假如不学习汉语,你就是给他一台超级计算机,就是给他提供1G的宽带,也是没多大用的。

不说什么,一个外国人,他只要会汉语,则中国数以亿万的网络小说,几乎可以免费看。

无数的电视剧,不用翻译,也可以看。

还有亿万的科普文章,有的还是精品科普,他们也可以免费看。

但如果只认识蒙古文的话,你说,他上网看什么?

看什么?

估计只能看抖音了。

这也是抖音在海外发展极为顺利的原因之一:

不会汉语,也能看。


给我一个国家,开局就是500万人,而且是处在强大中国的近邻,那么,如果我有德才一些,就会鼓励国人学习汉语。

假如这个国家就是处在美国的北方,那就要学习英语,谁叫我只有500万人口呢?

谁叫我只有500万人口呢?

可假如我自私一点,我会让专家独自开发一门语言,强制国人只能学“母语”。如此,一下子就能把他们封闭起来了,而我这个君主的地位更加稳固了。


不同的出生,掌握的资源就是不一样,这是必然的。比如我的儿子和比尔盖茨的儿子,虽然都是儿子,但未来掌握的资源必然是大不一样。

同理,生在不同的国家,掌握的资源,能看到的东西也是不一样。

如果我出生在一个小国,只有两百万人口,不幸的是,还有一个地位极为强悍的母语,比如dkdaskkahdf语,由于种种原因,我既没有掌握好英语,也不认识汉语,那么,在这个互联网横行的世界,我能看到什么?

美剧吗?两百万人口,翻译后,受众面太小,你有动力去翻译?

中国的电视剧吗?中国亿万的小说吗?

同样还是人口太少,失去了翻译的动力。

更别提《金瓶梅》这样的名著了。

那么你想想,我这一生,见识将是多么的狭窄,用井底之蛙来形容也不为过。

综上:

语言这种东西要随大流!

人要有自尊心。

民族要有自尊心。

但不能用在语言上。


美国曾经是英国等国的殖民地,是不是?

那么美国建国后,就说要废除英语,自创一种语言,名曰:美巴拉巴拉语。

则,你认为,美国的做法对吗?

同理,韩国本来已经有很好的汉语基础,发扬光大是再容易不过的事。

且汉语的使用人数又是全球第一,就没必要再推出韩语。

语言,本质上首先还是一种工具,其次才是代表文化。

既然是工具,就要用最流行的。

我们为何不放弃Windows系统呢?而且这种系统还有不少衍生收费。

我们为什么不用免费的开源系统?

现在,韩国国内,如果他们不学好中文或者英文,则:

单纯只会韩语的人,他们在网上查资料时,是受到很大限制的。

毕竟,互联网上的,还是英语和汉语居多。

当然,他们也可以采取网页翻译的形式,但限制还是非常大 。


随着时间的推移……

随着互联网的大发展……

使用不流行的语言,其带来的弊端,数十年累积起来,那是相当可怕的。

这种可怕针对的不止是个人,而是整个民族,整个国家。

我们在网上花五分钟就能找到想要的答案,而如果只使用韩语搜索,却要花费半小时才能找到。

则这种低效率,在数十年上百年的累积过程中,会对整个民族造成伤害。

解决办法是什么呢?

很简单,要求国人既要学习韩语,更要学习汉语和英语。

可是,问题来了。

既然解决办法是学习汉语,那为什么之前要去废除呢?

少学一门语言,就能节约一个学生好几年的时间。

时间就是竞争力,就是全球竞争力。


寒木钓萌


这个与民族自信心有关。

日本里面夹杂着中文和英文。学过日语的都知道。日语里面的电脑钢琴等发音直接沿用英文的。中文在日语里面更是明显。

日本虽然狼子野心不死,但是它本身还是很有骨气的,也基本没有被殖民的历史。所以日本还是比较自信的,也讲究拿来主义,当年中国强大,就学中国。后来英美强大就学英美,自己强大了就不会怕外来文化的影响。

再看看韩国,历史上韩国就是被虐的国家。李家王朝开始就是明朝的附属国。被日本打的还不了手,最后好事明朝帮忙。后来明朝没落了,也没帮明朝,直接投靠清朝。中日甲午战争,中国落败,朝鲜又称为日本的附属国。

所以古韩文中不但夹杂着中文还有日文。当年先是搞去日文,结果自己首都改成汉城。汉城这个名字对于这种严重自卑的国家来说有多尴尬,想想都好笑。后来改首尔。韩国先后在语言中去日文和中文,以为可以提高民族自信,结果显得更自卑。真正自信的民族是不怕外来文化的,比如中国,各种外来文化都被融入到中国文化里面来了。

韩国的娱乐基本上也是学的日本。三星当年根本就是个垃圾企业,产品不入流。美日打贸易战,搞得两败俱伤,三星从中跪舔老美得到了很多贸易优惠。从此把日本的半导体逼入死角。这次美国和华为搞起来了,三星又乘机扩大领域。但是华为和东芝不一样,中国和日本也不一样。


迎风抬杠被打脸


韩国相比日本,为什么能更彻底地废除汉字?为什么呢?那是因为他们与中国的关系差别,决定了处理这一问题的关键。

如果把中国比作老师,韩国与日本,就好比入室学生与旁听生的区别。一个认为学好了,不用再学了。一个认为没学够,还想不断的学习。

韩国急需建立自己的文化体系

为什么这么说呢?我记得,我有一个朋友,大学学的是工程造价专业。刚出社会找工作,由于没有工作经验,到处碰壁。基本上的公司,都要求要有工作经验,寻寻觅觅半年,都没有公司肯录用他。为了能够很好的找工作,他的父母就给他介绍了一在工程造价方面有多年经验的人给他做师父。在工地上,他跟着师父摸爬滚打半年,基本上熟悉了整个工作流程。但是,他总觉得没有在师父那里学到什么东西,总是逢人就说,他跟着师父,帮了他师父很多忙。他的知识体系,是他在学校学习时建立的。他的本事好像是天生就会一样,自学成才。他跟我说:他没有在他师父那里学到东西,这个师拜得很失败。

我想韩国彻底地废除汉字的原因,就是跟我得朋友一样,想获得自尊心上的虚荣。认为学到家了,没有什么可学的了,不需要老师了,也不想承认这个老师的存在。

日本学习学习,永远不够得学习!

日本曾侵略华夏,自觉已胜中国。但又内心矛盾重重,更是一个有自知自明的民族。表明上想废弃汉字,但又不想彻底废弃汉字。是因为,作为一个旁听生。他总觉得,师父还有很绝学没有教授。由于日本盗学心甚重,怎么可放弃深学的机会呢?

所以我觉得他们就是入室学生与旁听生得差别,一个不想学,一个没学够。


群山玉


相比日本,为什么韩国能更彻底地废除汉字?其实这个分了几个原因

1. 教育:虽然日韩自古以来掌握汉字的都是精英居多,但近代日本明治维新以后的识字率,起码生活最基本的那一部分,还是不错的。

2.发音:日语发音不如韩语丰富(20多个谚文可以组成的音节数远多于日语),且一个字可对应多个音节,自然日语在表音缺乏的前提下更有表意的需求。随之而来的是不少片假名拼写的外来语被转为同音,使得写在纸上也不知所云。

3.历史:朝鲜半岛先后成为中国的附庸国、日本的殖民地,自身的文化根基底蕴要逊于日本,而弃用汉字一说也是为了摆脱日本的印记,不仅仅是古代中国的问题。即便如此,韩语还是有很多和制汉字词。汉谚混写和假名混写的形式太像了,可能有羞耻感。

4.训读的存在,使得日本固有词也可以方便地用汉字表示,私watashi山yama,相比之下韩语的训读词很少,也就是与本土语言的结合程度不够。

5.输入法:韩文字母和键盘几乎是一对一结合 因此转换汉字输入反而不方便,而日文输入就是汉字假名混合输入的。

但是无论日文和韩文,因为大量的中文词汇的存在,去掉汉字都会产生歧义等对语言理解造成障碍问题,但是从韩国的实践来看,这反而会改变人们的写作与说话习惯,最终让语言反过来去适应汉字的缺失,减少歧义的产生。


云牧臻


因为韩国的民族主义心理更加严重。

我先来说说日本吧,日本自古以来,就是以学习见长的,从唐朝的遣唐使到后面的佛教流入日本,到近代全面西化,日本千百年来都是在不断的学习中成长的。日本虽然有大和民族之称,但他始终对于外来文化是不抵触的心理,他们常常能将外来文化进行很好的内化,进行有日本特色主义的内化。

汉字就是一个最为明显的表现。他们虽然使用汉字,但是汉字的意义已经和我们大陆的汉字的意思有所不同,他们的汉字更多的具有日本本土特色而且是本土发音。由汉字他们还发展出自己的平假名片假名,丰富了他们日本自己的文字。

谚文是一种表音文字,一开始只是为了更好的表达朝鲜语,也为了便于让更多人能够书写语言而产生的一种符号文字。是一种辅助性文字。

朝鲜半岛废除汉字,应该从近现代史开始讲起,朝鲜半岛被日本占领后,日本推行皇民化,强令朝鲜半岛上的人们必须使用日文。哪里有反抗,哪里就有压迫。日本强行推广日文,使得民间民族主义高涨,民间开始偷偷使用谚文与之对抗。谚文逐渐成为了民间使用的主流文字。

二战结束之后,朝鲜半岛没能统一而出现分裂局面,而后进入朝鲜半岛战争。在朝鲜战争之后各自建立国家,这时民族主义更为盛行。

建立国家之后必定民族自尊心更强烈,他们需要更能代表自己民族的文字,而不是使用旧有的汉字,因此汉字会被废除也是情理之中的,这也是我们必须,也是可以理解的!

至于现在韩国有一些声音说必须恢复一些基本的汉字教学,以便传承自己的文化传统等等。这就不是我们需要考虑的,因为这毕竟是他国内政,我们历来主张不干预他国内政。


庄瓦寒南閩閒人


很简单,汉字在日韩两国都是身份的象征。朝鲜半岛是两班大臣(贵族)学汉字写汉字,日本是皇族和华族(上层贵族)学汉字写汉字,他们认为这是身份高贵的象征。朝鲜对汉字的依赖更多源于藩属国的地位,为了给中国皇帝写奏折,为了参加中国的科举,都必须学汉字。世宗大王发明的拼音文字对底层百姓来说更实用,普及也快,当朝鲜王室被消灭,两班大臣地位消失,完全平民化之后,维护汉字的体系被朝鲜底层百姓消灭。然后为了摆脱“藩属国”的心理阴影,把摆脱汉字作为一种指标。至于历史研究断层,那就是没有文化底蕴的民族的悲剧了。

另外,朝鲜半岛被日本殖民过,也是他们放弃汉字的原因之一。

而日本,皇族仍在,贵族仍在,因为没有“藩属国”的心理压力,保留汉字也就顺理成章。

他山之石可以攻玉,韩日两国的历史给中国人提了个醒——汉字简化是从汉字诞生之日开始一直在进行的过程,汉字简化到什么程度?私下以为,到如今的程度就好,不能再继续往下。至于回头用繁体,大可不必,因为现代社会节奏快,写繁体浪费大量时间,不利于文化普及(虽然电脑打字很快,但是我认为手书一定要保留,这决定了智力程度)。书简识繁是必要的。更高层次的部分留给对文字有兴趣的人。达到一种平衡。


分享到:


相關文章: