納蘭詞賞析——虞美人

虞美人

黃昏又聽城頭角,病起心情惡。藥爐初沸短檠青,無那殘香縷惱多情。多情自古原多病,清鏡憐清影。一聲彈指淚如絲,央及東風休遣玉人知。

納蘭的詞,總是讓人感覺繾綣幽情,本篇自然也不例外,全詞辭藻優雅,言淺意深,可謂是直抒胸臆的佳作。開篇,作者就為我們描繪了這樣一個場面,“黃昏又聽城頭角,病起心情惡”,黃昏時分,城頭號角響起,詞人身患疾病,心情異常低落。

納蘭詞賞析——虞美人

接著納蘭向我們交代了此時他正在做什麼,“藥爐初沸短檠青,無那殘香半縷惱多情”,本來是一位在家養尊處優的公子即使在家過的不是“飯來張口,衣來伸手”的生活,

那身邊也一定會著幾個丫,人,可是如今是在塞外,沒有奴僕跟隨在身邊,患病的納蘭只能自己動手煎藥,心中的淒涼感自然可想而知且案頭的短燈明滅不定,燃著的香也是殘的,似乎在嘲笑自己的多情。

黃昏總是讓人感到很傷感,很寂寞,更何況是在外地的黃昏風物稀疏,景色蕭條,而且還是在病中,這恐怕正應了“破屋更遭連夜雨,漏船又遇打頭風”這句話那麼,納蘭到底是因何而生病呢?

納蘭詞賞析——虞美人

他在下片給出了答案:“多情自古原多病。”患病之人一般都會自憐自傷,納蘭自然也不例外,更何況是獨自病在異鄉,沒有親人的悉心照料,沒有朋友的噓寒問暖所以他只能無奈地鏡自照,結果看到的卻是自己日漸消瘦的容貌。

詞的結尾兩句似乎很好理解,“一聲彈指淚如絲,央及東風休遭玉人知”,病中的納蘭觸景傷情,以至於輕輕彈一下手指,就傷心得淚下如絲,但是他又不想讓想念之人知道自己患病的消息後徒增傷心,於是央求東風不要把這個消息告訴她。

納蘭詞賞析——虞美人

到這裡,我們完全可以把這首詞的主題理解為是在寫男女之情。但是,有的人就疑問,為什麼納蘭只是輕輕彈手指?便淚雨紛紛呢?

彈指的意思是捻彈手指作聲,出自於印度的梵語,原為印度風俗,用以表示歡喜、許諾、警告等含義,同時也是佛教中的一個時間量詞常用來比喻時光的短暫,按照這些解釋,再聯繫全詞的上下文來看聲彈指淚如絲”顯然是難以解釋通的,

唯一的可能就是,這裡的“彈指”指代別的事物,那就是納蘭好友顧貞觀的詞集《彈指集》但是,按照上面的解釋,又會出現這樣一個疑問,那就是尾句中的“玉人”如何解釋呢?

納蘭詞賞析——虞美人

我們先來看看“玉人”的含義,從通常意義上理解,它當然是指美麗潔白的女子,例如元稹《鶯鶯傳》裡有“隔牆花影動,疑是玉人來”,另外,它也會被用來指代風流俊美的才郎,例如,《晉書·衛階傳》:“玠字叔寶,年五歲,風神秀異。

祖父灌曰:‘此兒有異於眾,顧吾年老,不見其成長耳!’總角乘羊車入市,見者者以玉人,觀之者傾都。”《世說新語·容止》中記載:“(裴楷)裴令公有俊容儀,脫冠冕,粗服亂頭皆好,時人以為玉人。”

由此看來納蘭以玉人來稱呼顧貞觀,也就變得合情合理了。全詞淺顯易懂,讀起來朗朗上口,富有音樂感,這充分體現了納蘭詞“率直性靈”的風格。


分享到:


相關文章: