豪放詩詞180:辛棄疾《水龍吟·甲辰歲壽韓南澗尚書》

水龍吟·甲辰⑴歲壽韓南澗⑵尚書

渡江天馬⑶南來,幾人真是經綸⑷手?長安父老,新亭風景⑸,可憐依舊。夷甫諸人⑹,神州沉陸⑺,幾曾回首!算平戎萬里⑻,功名本是,真儒⑼事,公知否? 況有文章山斗⑽,對桐陰⑾、滿庭清晝。當年墮地⑿,而今試看,風雲奔走。綠野⒀風煙,平泉⒁林木,東山⒂歌酒。待他年,整頓乾坤事了,為先生壽。


豪放詩詞180:辛棄疾《水龍吟·甲辰歲壽韓南澗尚書》

註釋

⑴甲辰:淳熙十一年(1184)。

⑵韓南澗:即韓元吉,號南澗,官至吏部尚書,力主抗金,晚年退居信州。

⑶渡江天馬南來:原指晉元帝偕四王南渡,建立東晉,因晉代皇帝姓司馬,故云天馬,時童謠雲“五馬浮渡江,一馬化為龍”。此指南宋王朝的建立。

⑷經綸手:能處理政事、治理國家的人。

⑸長安父老,新亭風景:《晉書·桓溫傳》:溫遂統步騎四萬發江陵,水軍自襄陽入均口,至南鄉,步自淅川,以徵關中……溫進至霸上,(苻)健以五千人深溝自同,居人皆安堵復業,持牛酒迎溫於路者十八九,耆老感泣曰:“不圖今日復見官軍!”《世說新語·言語》:過江諸人,每至美日,輒相邀新亭,藉卉飲宴。周侯中坐而嘆,曰:“風景不殊,正自有山河之異!”皆相視流淚。唯王丞相愀(qiǎo)然變色,曰:“當共勠力王室,克復神州。何至作楚囚相對?”此指南宋人民對河山廢異的感慨。

⑹夷甫:西晉宰相王衍的字。他專尚清淡,不論政事,終致亡國。

⑺沉陸:也說陸沉,指中原淪陷。《晉書·桓溫傳》:(桓溫)慨然曰“遂使神州陸沉,百年丘墟,王夷甫諸人不得不任其責!”

⑻平戎萬里:指平定中原,統一國家。

⑼真儒:指真正的愛國志士。

⑽山斗:《新唐書·韓愈傳》說韓的文章“學者仰之如泰山、北斗”。此句讚揚韓元吉的文章。

⑾桐陰:北宋有兩韓氏並盛,一為相州韓氏,一為潁川韓氏,韓元吉為潁川韓氏。潁川韓氏京師第門多植桐樹,故世稱“桐木韓家”,曾有《桐陰舊話》記其家世。

⑿墮地:落地,指出生。杜甫《錦樹行》:“生男墮地要膂力,一生富貴傾邦國。”

⒀綠野:唐宰相裴度退居洛陽,其別墅曰綠野堂。

⒁平泉:唐宰相李德裕在洛陽的別墅名平泉莊。

⒂東山:在今浙江省上虞市。這三句是預想韓元吉將來功成身退後的生活。


豪放詩詞180:辛棄疾《水龍吟·甲辰歲壽韓南澗尚書》

簡析

淳熙七年(1180)韓元吉開始了晚年在上饒的閒居生活。韓是政壇和文壇的老前輩,還是當時上饒文壇的盟主,辛棄疾對他很敬重,二人交往密切,唱和甚多。四年後,辛棄疾寫了這首詞為韓元吉祝壽。

上片縱論國勢。北宋淪亡,中原父老盼望北伐;南渡的士大夫們,感嘆山河變異“可憐依舊”。宋高宗、孝宗無所作為,朝廷中一些大臣清談誤國,不思恢復。有生之年能夠平戎萬里,收復失地,才是真正的人生功名呀!下片贊友祝壽。先稱頌韓文章泰斗,出身名門,也曾為國奔走操勞。接著把韓比成裴度、李德裕、謝安,預想他功成名就後的生活,激勵友人堅持北伐之志,收復中原,完成祖國統一大業。“待他年,整頓乾坤事了,為先生壽。”既是對朋友的勉勵,也是辛棄疾的自許。

此詞雖為祝壽而作,但因壽翁韓元吉也志在恢復,所以辛棄疾與之英雄相惜,痛感雖為“經綸手”卻均遭閒置;同時把韓元吉比作歷代名相,期望與之重整乾坤,再度建功立業。在這首詞中,有急切報國的熱情,也有報國無門的悲憤,構成了悲壯蒼涼的風格。


豪放詩詞180:辛棄疾《水龍吟·甲辰歲壽韓南澗尚書》

最豪放名句

待他年,整頓乾坤事了,為先生壽。


豪放詩詞180:辛棄疾《水龍吟·甲辰歲壽韓南澗尚書》

辛棄疾(1140-1207),字幼安,號稼軒,濟南歷城(今濟南市歷城區)人,南宋愛國詞人,有“詞中之龍”之稱。與蘇軾合稱“蘇辛”,與李清照並稱“濟南二安”。辛棄疾生於金國鐵蹄蹂躪下的濟南,21歲參加抗金義軍,不久歸宋,任江陰籤判,後又任江西、湖北、湖南等地轉運使、安撫使等職。42歲被彈劾落職,退居江西信州長達20年之久。64歲起相繼被起用為浙東安撫使、鎮江知府、樞密都承旨等職。他力主抗金,卻不被重用,臨死仍在高呼“殺敵!殺敵!”病逝後贈少師,諡號“忠敏”。辛棄疾命運多舛,壯志難酬,把滿腔激情和對國家興亡、民族命運的關切,全部寄寓於詞作之中,風格沉雄豪邁,情緒激盪多變。辛詞喜用典,意蘊豐厚。有《稼軒長短句》傳世。


分享到:


相關文章: