‘我是中国人 ’不是‘I’m a Chinese.’
作为一个地道的中国人,你向老外自我介绍时一定会说‘我是中国人。’但是千万不要说‘I’m a Chinese.’这可是错误说法。
- I'm a Chinese. ✘
- I'm Chinese. ✔
这里的中国人,其实说的是中国国籍的人,所以Chinese是个形容词,正确的说法是‘I’m Chinese.’
例句:
I’m a Chinese man.
我是一个中国(的)人。
一.
‘中国汉字’不是’Chinese word’
就算是学了英语,汉字还是我们最亲切最熟悉的字,那么汉字的英文表达是什么?
- Chinese word ✘
- Chinese character [ˈkæriktə] ✔
中国汉字是象形文字,方框字,上世纪50年代为了方便学习才发明了拼音,所以,汉字需要用单独的词来表达,就是Chinese character.
汉字是这样表达,但是世界上大多数语言都是字母拼成,他们都有字母表,比如英语有26个字母,所以,英文单词是字母组成词汇,那一定是用English word来表达。
例句:
That foreigner knows how to write Chinese character.
那个外国会写汉字。
许欢欢老师
英语功夫创始人
英语学习专业心理咨询师
TESOL教育学会认证教师
剑桥国际英语考试认证考官
北京电台外语广播主持人
英语功夫微博 直播 微信粉丝100万
10年以上英语口语教学经验 线上线下十几万学员
英语功夫学英语,一起掌握颠覆认知的学习方法,学习英语口语,破解英语语法各种难题,提高英语水平。每天学习一点点,每天进步一点点。
閱讀更多 許歡歡英語功夫 的文章