留学生现在到底有多少困难?

As probably everyone knows here in China, the conflict between China and America (Or even the entire western part of the world) has become more and more serious as the months passed. And the people who get the most afflicted are -- the students the study abroad.

在中国,也许每个人都知道,随着时间的推移,中美(甚至整个西方)之间的冲突变得越来越严重。最受到影响的人就是留学生。

留学生现在到底有多少困难?

  1. Racism 种族歧视

As western people see us, we are Asians who, in their minds, can only do nothing but labor for other people with intelligence. But that image, was the status we were at 50 years ago, not today. Chinese have equal if not higher knowledge than most people out there. I do admit we have done things that are morally corrupted, but the thing is, we have changed so much over the last decade. For example, the total percentage of our country that was educated in 2000 was 67%, while in 2020, the percentage was gone up to 97%. However, the images of us still stuck in inefficient labor is still a common phenomenon in the western world.

正如西方人所见,我们是亚洲人,在他们心目中,只能为其他有智慧的人劳动。但是这只是,是我们30年前的状态,而不是今天。中国人现在的知识水平即使不比世界上大多数人高,也不相上下。我承认我们之前做过一些道德败坏的事情。但问题是,在过去的十年里,我们改变了很多。例如,2000年我国受到教育的总比例是67%,而到2020年,这一比例上升到97%。然而,我们仍然被困在低效劳动中的形象仍然是西方世界的普遍现象。


  1. Economic Restraints 经济困难

Well, the entire conflict between China and the western world can be summarized in 2 words - a trade war. The biggest victim is our country-wide stock market. People across China might be denying this but, the damage is huge and might irreversible for at least a good few years without any other problems with America. As most people know, tuitions in America is high enough for a normal Chinese family, but there is still more. Daily expense. Extra fee. Tips etc. A Chinese family cannot handle this! Especially not in this trade war.

好吧,整个中国和西方世界的冲突可以用两个词来概括——贸易战。最大的受害者是我国的股票市场。中国各地的人可能会否认这一点,但这种损害是巨大的,至少在好几年内是不可逆转的。正如大多数人所知,美国的学费对于一个正常的中国家庭来说已经足够高了,但还有更多。日常开支。额外费用。小费等。中国家庭无法应付!尤其是在这场贸易战中。


分享到:


相關文章: