如果把英語定為中國官方第二語言,中國會不會更好的將中國傳統文化傳播到國外?

植言職遇


中國是五千年曆史的國家,有自己文化,語言,文字,為什麼要外來語?


明Luis


英語並不利於表達。也不利於提高人們的智商。

至於文化傳播問題,這個需要我們一直有東西讓別人來了解。就像高鐵、小吃和二維碼支付,很多外國網紅來中國拍視頻體驗發給他們的粉絲看。但如果沒有這些東西,他們肯定不會來的。

至於英文文獻,這個不是問題,只要有翻譯就行了,學術的東西不可能因為翻譯就導致成果不一樣的。

幾天前看了一個在國內的英語脫口秀,一個女孩說11月27日,說成ELEVEN TWENTY -SEVEN。11月應該是NOVEMBER。

在漢語裡星期一到星期天,1月到12月是個邏輯思維記憶。到英語裡就是19個不同的單詞了。我敢說絕對很多人一旦生活中不使用英語,這些單詞就不知道怎麼拼寫的了。拼音文字,需要記憶的東西太多了。我現在英語無法提高的很重要一點就是單詞量再也上不去了。沒有這麼大腦力記憶這麼多不常用的東西。

所以未來也沒有必要把英語定成第二官方語言。


蘇霍姆林斯基


我個人覺得相反,會使中國文化傳統煙滅在世界歷史長河中。只要自己有實力,別人自然想方設法與自己交往,來了解你的歷史,背景,從而達到廣告的目的。有實力別人來巴結都來不及,而不是一味的拉人來聽你講故事!



淼磊晶


漢字語音博大精深,現在的孩子有多少能看懂文言文,又有多少孩子能解釋清楚詞語,又有多少孩子能寫出好的作文。什麼是記敘文,散文,說明文,論文,,,,,,有的高中生,大家生連請假條,申請報告,通知都寫不好,格式不知道。我不反對學英語,但必須把母語學好,學透。中國社會必竟工作生活中廣泛通用的是漢語。你用英語寫通知,大家能看懂?抗日戰爭年代,日本人把中國的孩子抓去學日語,他們為的是什麼?大家都清楚,為統治中國,培養漢奸為其服務。現在不知道為什麼非把英語看的比語數理化都重。應該放開孩子的手腳,發揮各自的特長和智慧。來個百花齊放百家爭鳴不好嗎?建議語數為主科,各為二百分,外語理化,史地為副科,各為一百分。主語必考,副科自選三門。解放孩子們繁重的學習負擔從英語入手。


用戶老童心


中中文的國家,各種考試,職業評定都需要外語幾級的,是不是腦子進水了,我就說定這個東西的人,簡直就是一個崇洋媚外的傢伙,外語對於我們普通人一點用都沒有,基本上就是錢花給一線外語培訓機構,以後工作生活根本用不上,也不知道一些制定政策的人,哪根筋出了問題。


管飯了


沒必要,把漢語對外傳播做好先吧。



微蒙


送你八個字:中學為體,西學為用。



用戶名填不了


不是語言的問題,是文明先進性的問題,要對中華文明有信心,萬邦來朝已經不遠了,還整什麼英文官方語言,弊大於利。


無酒三分醉


我覺得,要傳播咱們的傳統文化。是要讓越來越多的國家把咱們的漢語作為他們的第二語言來發展,而不是咱們把英語作為第二語言。可以看一下原來的英聯邦國家,原來就是英國的殖民地,有一些已經把英語作為第一語言了,也沒有見到他們的文化傳播到哪裡去,反而是他們的文化已經被這個西方文化給侵蝕掉了。那些小的國家咱們就不說了,咱們現在看一下印度,也算是西方國家認為的民主國家的典範,他們英語現在的普及程度,還有這個地位比咱們國家還是要高的,他們的傳統文化跑到哪去了嗎?西方國家就認可嗎?這是不可能的事情,作為那些西方國家對於印度的,好像也不怎麼看得起吧,知道他們的傳統文化是什麼嗎?沒有。我認為首先還是要持之以恆的,堅定不移的走咱們的發展壯大的道路,要讓自己足夠強大,咱們的影響力才能夠強大,咱們的傳統文化才能夠別人認可。


玉米真棒


腦殘,有哪個國家把漢語當做第二官方語言了?文化有吸引力別的國家會主動翻譯成他們的語言,你的文化是垃圾你就是給錢別人也懶得搭理你。一個惡霸把全村大部分住戶都霸佔逼著被霸佔的人喊他爹,難道你也跟著見面就叫爹?


分享到:


相關文章: