老人与海(一)


译读经典 | 老人与海(一)


2020年2月3日 星期一 正月初十

今日单词

coil [kɔɪl] vt.盘绕

furl [fɜ:l] v.卷收

patch [pætʃ] vt.修补

butcher [ˈbʊtʃə(r)] vt. 屠宰

hoist [hɔɪst] vt.提起

stagger [ˈstægə(r)] vt.蹒跚


01 八十四天没有钓到鱼

He was an old man who fished alone in a skiff(小船) in the Gulf Stream and he had gone eighty-four days now without taking a fish.

In the first forty days a boy had been with him. But after forty days without a fish the boy’s parents had told him that the old man was now definitely and finally salao, which is the worst form of unlucky, and the boy had gone at their orders in another boat which caught three good fish the first week. It made the boy sad to see the old man come in each day with his skiff empty and he always went down to help him carry either the coiled lines or the gaff(鱼钩) and harpoon(鱼叉) and the sail(帆) that was furled around the mast(桅杆). The sail was patched with flour sacks(麻袋) and, furled, it looked like the flag of permanent defeat.

厘米译:

一个老人,在湾流中的小船上,独自钓鱼。现在,他已经八十四天没有钓到鱼了。

头四十天,有个男孩和他一起。但是,四十天里,没有一条鱼,男孩的父母告诉他,老人现在一定是“salao”(西班牙语salado,加了盐的,咸的,苦的,引申为倒霉的、不吉利的)了,意思是倒霉到了极点。在父母的命令下,男孩离开了,上了另一只船,第一周就捉到了三条大鱼。看着老人每天空船而归,男孩心里不太好受。他总是下去帮老人拿钓绳,或者鱼钩鱼叉,还有绕在桅杆上的帆。船帆用面粉袋打了补丁,收拢起来,像一面永远失败的旗帜。


02 关于老人的一切,都很老

The old man was thin and gaunt(憔悴) with deep wrinkles in the back of his neck. The brown blotches of the benevolent skin cancer the sun brings from its reflection on the tropic sea were on his cheeks. The blotches ran well down the sides of his face and his hands had the deep-creased scars from handling heavy fish on the cords(绳索). But none of these scars were fresh. They were as old as erosions in a fishless desert.

Everything about him was old except his eyes and they were the same color as the sea and were cheerful and undefeated.

厘米译:

老人消瘦憔悴,脖子上有很深的皱纹,脸颊上有褐斑,那是太阳照在热带海面上形成的反射带来的良性皮肤病变。褐斑沿两颊往下蔓延。因为需要用绳索拉大鱼,他的手上有很深的伤痕,但没有一处是新近的,它们古老得像无鱼可打的沙漠中被侵蚀的地方。

关于老人的一切,都很老,除了他的眼睛。它们有着和大海一样的颜色,快活且不服输。


单词精讲:patch


patch / pætʃ; pætʃ /

The sail was patched with flour sacks(麻袋)

(1)在(有洞或磨损处)打补丁仔裤

I need to patch your jersey.

我得补一补你的套头毛衣。

(2)(指材料)被用作(某物)补丁

词组:patch sth up

(1) 修理某物; (尤指)临时修补

patch up the wrecked car

(2) 调停, 解决(争执等)

patched up their differences

解决了他们之间的分歧


分享到:


相關文章: