駢文名篇欣賞:曹植《與楊德祖書》


駢文名篇欣賞:曹植《與楊德祖書》


植白:數日不見,思子為勞〔2〕,想同之也〔3〕。

僕少好為文章,迄至於今二十有五年矣〔4〕。然今世作者,可略而言也。昔仲宣獨步於漢南〔5〕,孔璋鷹揚於河朔〔6〕,偉長擅名於青土〔7〕,公幹振藻於海隅〔8〕,德璉發跡於大魏〔9〕,足下高視於上京〔10〕。當此之時,人人自謂握靈蛇之珠,家家自謂抱荊山之玉也〔11〕。吾王於是設天網以該之〔12〕,頓八紘以掩之〔13〕,今盡集茲國矣。然此數子,猶不能飛翰絕跡〔14〕,一舉千里也。以孔璋之才,不閒於辭賦〔15〕,而多自謂能與司馬長卿同風〔16〕,譬畫虎不成反為狗也〔17〕。前還者為書嘲之,反作論盛道僕贊其文〔18〕。夫鍾期不失聽〔19〕,於今稱之,吾亦不敢忘嘆者〔20〕,畏後世之嗤餘也〔21〕。

世人之著述,不能無病〔22〕。僕常好人譏彈其文〔23〕,有不善者,應時改定。昔丁敬禮嘗作小文〔24〕,使僕潤飾之,僕自以才不過若人〔25〕,辭不為也。敬禮雲:“卿何所疑難?文之佳惡,吾自得之,後世誰相知定吾文者邪〔26〕?”吾常嘆此達言〔27〕,以為美談。昔尼父之文辭,與人通流〔28〕,至於制《春秋》,遊、夏之徒不能措一辭〔29〕。過此而言無病者〔30〕,吾未之見也。

蓋有南威之容,乃可以論於淑媛;有龍淵之利,乃可以議於割斷〔31〕。劉季緒才不逮於作者〔32〕,而好詆訶文章〔33〕,掎摭利病〔34〕。昔田巴毀五帝、罪三王,訾王霸於稷下,一旦而服千人,魯連一說,使終身杜口〔35〕。劉生之辯,未若田氏,今之仲連,求之不難,可無嘆息乎?

人各有所好尚。蘭茝蓀蕙之芳〔36〕,眾人之所好,而海畔有逐臭之〔37〕夫;《咸池》《六莖》之發〔38〕,眾人所共樂,而墨翟有非之之論〔39〕,豈可同哉?

今往僕少小所著辭賦一通,相與〔40〕夫街談巷說,必有可採,擊轅之歌,有應《風》、《雅》,匹夫之思,未易輕棄也〔41〕。辭賦小道,固未足以揄揚大義〔42〕、彰示來世也〔43〕。昔揚子云,先朝執戟之臣耳〔44〕,猶稱“壯夫不為也〔45〕”。吾雖德薄,位為藩侯〔46〕,猶庶幾戮力上國〔47〕,流惠下民〔48〕,建永世之業,流金石之功〔49〕;豈徒以翰墨為勳績〔50〕,辭頌為君子哉!若吾志不果,吾道不行,亦將採庶官之實錄〔51〕,辯時俗之得失〔52〕,定仁義之衷〔53〕,成一家之言。雖未能藏之名山,將以傳之同好〔54〕。此要之白首,豈可以今日論乎〔55〕?其言之不作,恃惠子之知我也〔56〕。明早相迎,書不盡懷。植白。

【注 釋】

〔1〕《與楊德祖書》,收入《文選》卷四十二。 楊修(175~219),字德祖,華陰(今陝西華縣)人。博學有才智,受到曹氏父子重視,與曹植關係尤為密切,後被曹操所殺。這封信是曹植寫給楊修的。

〔2〕思子為勞:子,你。勞,苦。

〔3〕想同之也:推想你思念我,也像我思念你一樣。

〔4〕有:同“又”。古代十進整數後有零數,常加“有”字。

〔5〕仲宣:王粲的字。 獨步:超出群眾,獨一無二。即沒有人趕得上他。 漢南:漢水之南,指荊州。王粲曾在荊州依附劉表。

〔6〕孔璋:陳琳的字。 鷹揚:像鷹一樣威武地飛揚。 河朔:河北。陣琳曾在冀州作袁紹的記室。 此句是說陳琳的文名出人頭地。

〔7〕偉長:徐幹的字。 擅名:獨享盛名。 青土:指青州地區。徐幹是北海郡人,北海在古代屬於青州。

〔8〕公幹:劉楨的字。 振藻:顯耀文采。 海隅:劉楨是東平寧陽(今山東省寧陽縣南)人。隅,角落。寧陽靠近海邊,所以說海隅。

〔9〕德璉:應瑒的字。 發跡:指人由隱微而得志顯身。此處指出仕。 大魏:指魏都許昌一帶。應瑒是汝南頓(今河南省項城縣北)人,南頓,接近魏都許昌。

〔10〕足下:敬辭,指楊修。 高視:本是旁人不在眼下之意,此處指傑出。 上京:指京師洛陽。這時楊修在京師。

〔11〕“人人自謂”二句:靈蛇之珠:即隋侯救蛇所得的珠。 荊山之玉:即和氏之璧。詳見李斯《諫逐客疏》注〔27〕。 此二句是比喻每個作者都珍視自己的創作。

〔12〕吾王:指曹操。操於建安二十一年(216),自立為魏王。 天網:像天一樣大的網。此處指曹操網羅人才的政治措施。 該:同“賅”,包括一切。

〔13〕頓:振舉。 八紘:指網周圍的網繩,此處借指天下八方。 掩:覆取。

〔14〕軒:翥,鳥飛的樣子。 絕跡:遠方絕域,意謂最高的成就。

〔15〕閒:同“嫻”,熟練。

〔16〕多:盛。 司馬相如,字長卿。 這是說盛稱自己和司馬相如不相上下。

〔17〕畫虎不成反為狗:古代諺語。馬援《誡兄子嚴、敦書》:“效季良而不成,陷為天下輕薄子,所謂‘畫虎不成反類狗’也。”這句是嘲笑陳琳妄自誇大。

〔18〕盛道:大大地稱說。

〔19〕鍾期不失聽:事見《呂氏春秋·本味》:鍾子期和伯牙,都是春秋時楚國人。伯牙善於彈琴,鍾子期能知音。後鍾子期死,伯牙便碎琴不復彈。

〔20〕妄嘆:妄,原作“忘”。 嘆,此處是讚美。

〔21〕嗤:譏笑。

〔22〕病:缺點。

〔23〕譏彈:指責、批評。

〔24〕丁敬禮:丁廙,字敬禮。曹植親近朋友之一,後為曹丕所殺。

〔25〕若人:這個人,指丁廙。

〔26〕“卿何所”四句:大意是說,你何必為難不肯修改?文章好壞,我自己心裡知道。如果你不肯為我潤飾,後世還有誰和我相知而替我改定文章呢?

〔27〕達言:通達的言論。

〔28〕通流:即流通,指互相商討。

〔29〕“遊、夏之徒”句:言偃,字子游;卜商,字子夏。都是孔子的弟子。《論語·先進》:“文學子游、子夏。”意即二人熟悉文獻。 措一辭:即措一詞,參加一點意見。

〔30〕過此:超過這個。 此,指《春秋》。 不病:沒毛病。

〔31〕“蓋有”四句:南威:古美女名。 淑媛:賢淑的婦女。 龍淵:古寶劍名。唐人避高祖諱改為龍泉。 這四句是說:必須自己有過人的條件,才可以批評別人。

〔32〕劉季緒:李善注引摯虞《文章志》:“劉表子,官至樂安太守(《三國志》注作‘東安太守’),著詩賦六篇。” 才不能逮於作者:是說文才不夠著作家的水平。

〔33〕詆訶(hē):詆譭指責。

〔34〕掎摭(jǐ zhí):指責、挑剔。

〔35〕“昔田巴”六句:田巴:戰國時齊國的辯士。 訾:原作“呰”,詆譭。 稷下:《史記·田敬仲完世家》集解引劉向《別錄》雲:“齊有稷門,城門也,談說之士,朝會於稷下也。” 魯連:即魯仲連。 杜:堵塞。據說田巴曾在狙丘和稷下等地跟人辯論,他毀五帝,罪三王,一日而說服千人。但經魯仲連對他提出質責,田巴便不再談了。

〔36〕蘭茝(chǎn)蓀蕙:都是香草名。

〔37〕“海畔”句:此喻愛憎違反常情的人。

〔38〕咸池六莖之發:咸池:相傳是黃帝的樂名。 六莖:顓頊的樂名。 發:出,這裡指演奏。

〔39〕墨翟有非之立論:墨子有非樂篇。

〔40〕往:送去、寄去。 相與:相贈。 一通:一份。

〔41〕“夫街談巷說”六句:擊轅之歌:指民歌。古代有田野中人叩擊車轅唱歌,人稱之為擊轅之歌。 有應風雅:指符合《詩經》的國風和大、小雅。 這六句均為曹植謙指自己的文章。

〔42〕揄揚:發揮。 大義:指大道理。

〔43〕彰示:明白垂示。

〔44〕昔揚子云:揚雄,字子云。 先朝:指西漢。 執戟:漢代郎官,執戟以侍皇帝,職位卑下。

〔45〕壯夫不為:揚雄《法言·吾子》:“或問:‘吾子少而好賦?’曰:‘然,童子雕蟲篆刻。’俄而曰:‘壯夫不為也。’”意指作賦繪景狀物,是童子所習的小技,男子漢是不屑於寫的。

〔46〕藩侯:古代諸侯,保護王室,如同藩籬。

〔47〕庶幾:希望。 戮力:併力。 上國:諸侯王指帝室為“上國”,此指魏國。

〔48〕流惠:推廣恩惠。

〔49〕流:流傳。 金:鐘鼎。 石:豐碑。古代常把功績刻在鐘鼎(金)或碑碣(石)上,以便長期保留。

〔50〕豈徒:豈但。 翰墨:即筆墨,指文章。 勳績:功業。

〔51〕庶官:百官。 實錄:指史料。

〔52〕辯:辯析。

〔53〕衷:中心意旨。

〔54〕“雖未能”二句:藏之於名山:指曹植自謙說自己的著作雖不夠“藏之於名山”的價值,但還可以留給同好的人。

〔55〕“非要之”二句:非:一作“此”。 要:約定……期限。 皓首:白頭。 這兩句是說:他這個著作計劃,不到頭髮白了的時候,是作不成的,這些豈是今日所能談的呢?

〔56〕惠子:惠施,戰國時人,與莊周為知交,常常互相辯論問題。惠子死後,莊子過其墓,說:“自夫子之死,吾無以為質矣,吾無以言之矣。”(見《莊子·徐無鬼》)此處曹植將惠施比楊修,說因為彼此交情深厚,才敢“言之不慚”。

【賞 析】

楊修字德祖,博學有才智,受到曹氏父子的重視,與曹植關係極為密切,後被曹操所殺。這封信是曹植寫給楊修的,在信中曹植闡述了自己對文學的見解和政治抱負。曹植為建安文學之傑,他對文學創作體驗深刻,故其論文相當透徹。他的友人多喜歡與之談文論道,傾聽其議論。由於曹植的文學成就甚高,在他的文中常常流露一種自傲的神情,加之他對政治寄予極大的抱負。故論文稱作文為“小道”,並非輕視文學之意,乃是其自負之辭。本文中駢偶間以散體,於整齊中見自然風韻。


分享到:


相關文章: