有人說四川方言和湖北黃岡(麻城一帶)的方言比較像,為什麼?

夏至2020


歡迎打開歷史寶藏。(約600字,閱讀需2分)

方言是歷史文化的突出表現,因此方言相似的地方,毫無疑問,在文化上總有千絲萬縷的關係。

有人注意到四川方言與湖北黃岡地區的方言,不僅很多發音相似,並且有不少的俗語都是通用的。更能說明這兩地之間有文化方面你的關聯。

一個最直接的解釋就是,在歷史上,兩地有過移民往來。

而最大的可能,就是湖北黃岡遷往四川。


這就是歷史上出名的“湖廣遷四川”

大規模的“湖廣遷四川”在歷史上有兩次。

一次是在元末明初。

元代末年,戰火四起,元軍久攻四川不下,因此每攻下一地,就屠城立威。“軍所至,但有發一矢相格者,必盡屠之。”造成四川人口銳減。

徐壽輝部下的明玉珍一部攻入四川,並且在四川稱雄,明玉珍是湖北隨州人,他的部隊大部分都是湖北人,等他在四川這塊肥沃的土地上稱王之後,不少湖北的難民蜂擁而至,這是歷史上第一次大規模的湖北人入川。正如當時人記:“元季大亂,湖湘之人往往相攜入蜀”。

第二次“湖廣遷四川”的高潮是在明末清初。

“張獻忠屠蜀”的說法,大家都不陌生,不過這個說法值得慎思。張獻忠這個地方一霸,只能儘可能的維護好地方的人口與發展,像劉皇叔一樣愛民,才是割據政權正常的表現,屠蜀而令自己成光桿司令,用腳趾頭想都不可能。最有可能的是清人汙衊張獻忠,掩蓋其鐵蹄蹂躪蜀中之事。

蜀地經此戰亂,又一次人口銳減,清初為了發展農業,鼓勵周邊省份遷入四川。湖廣是最大的人口遷出地。有學者根據《光緒廣安州新志》中移民記載而統計出:“湖北黃、麻籍佔入廣安州人數的26.64%。湖北、湖南合計約佔60%。”

正是這一次大規模的“湖廣遷四川”,使得四川的方言,帶上了湖廣的味道。這也正是題中所言:四川方言和湖北黃岡(麻城一帶)的方言比較像的重要原因。


兩分鐘走近歷史現場,更多歷史類原創內容,歡迎右上角關注@歷史寶藏。

歷史寶藏


題主可能對湖北黃岡方言不怎麼了解。

四川方言與湖北黃岡方言(指廣義的黃岡市所轄的整個區、縣、縣級市的大多數方言,包括麻城),兩者區別非常大。四川方言屬於西南官話,而黃岡市境的方言屬於江淮官話,整個語音系統的區別非常鮮明,即使憑著淺層的聽感,也能夠一下子察覺出相去甚遠,它們兩者不是同一個方言大類。

聲調及其調值,是一種方言得到辯識、與另一種方言相區別的鮮明外在特徵。下面以成都話與麻城話為例,我們看看,這兩者的聲調究竟是不是差不多?

聲調數量與類型:(1)成都話聲調是四個——陰平、陽平、上聲與去聲(四川大多數方言也是四聲);(2)而麻城話是六聲——陰平、陽平、上聲、陰去、陽去、入聲(黃岡市所轄絕大多數地區也是六聲,武穴話甚至是七聲)。

再對比調值的發音情況:

成都話調值是:陰平 45,陽平41, 上聲 52,去聲13;

麻城話調值是:陰平 313 ,陽平42 ,上聲55,陽去33,陰去35,入聲24。

顯然,四川方言與黃岡一帶方言在聲調及其調值方面的差異是涇渭分明的,可以說差異極大。

人們聽黃岡市境的大多數方言時,比較容易產生這樣的感覺:怎麼有點像安徽安慶等地的語音?

相比之下,黃岡一帶的語音特色聽起來很難令人與川渝方言掛鉤。

湖北約一半以上的區域(恩施、宜昌、荊州、武漢等地)屬於西南官話,而川渝方言也屬於西南官話,湖北這些地方與川渝的語言相似性非常容易看出來。

但是,包括黃岡在內的鄂東區域恰恰不是西南官話區,黃岡方言恰恰是湖北各地方言中的少數“非常不像四川方言”者。


曉帆輕舟


我有幸去陝西奏嶺打工,和奏嶺交界處的漢中城固縣,就是我們麻城遷過去的,他們說話跟我們麻城的吐字,尾音基本上是一樣的。再往奏嶺大山深處一個村走,有一個村和我們麻城話差不多。問他們老家在那,他們說是麻城遷過來的。我們這一塊是躲逼逼戰亂逃到山區的。


三毛145321054


巧了,我是黃岡人,我媳婦兒是重慶的,我倆的方言沒有任何相像的地方。反倒是湖北宜昌和陝西漢中的方言跟四川話差不多


沉寂364


不清楚呢,反正記得出去旅遊,在動車上自己人講方言,人家就問我們是不是四川的。當時還一臉(๑• . •๑)


小金羊的尾巴


我只能呵呵了。題主簡直嗝裸氣。


黃岡社會化媒體矩陣


據本人瞭解。整個大別山一線縣市除了麻城和紅安方言比較接近武漢地區口音外,其它大部分地方的方言都很相像,屬於江淮官話片。具體來說,從信陽的羅山,新縣開始,到大悟,到新州(部分地區說武漢話),到英山,羅田,浠水,蘄春這幾個地方方言特別像。整個黃岡市,只有紅安和黃州(團風)的方言接近武漢話,武穴和黃梅及蘄春部分地區的方言與江南鄂州黃石方言比較接近;最正宗的江淮官話片區是羅田,英山,浠水,蘄春這幾個縣以及分屬孝感的大悟和分屬河南省的信陽部分地區。武漢話與四川話同屬西南官話,所以說,黃岡地區也只是紅安及黃州(團風)一帶的方言很接近四川方言了。


天意2018


你們都不是正宗的麻城人~我是麻城福田河的,我來告訴你們吧,和麻城口音最相近的有紅安,羅田,浠水,英山~黃岡和新洲的差不多,但是和麻城的也有很大區別~說四川和麻城方言相象的是狗屁胡說,別跟扯什麼湖廣填四川~即便都是麻城人口音也是有區別的。比如,福田河和宋埠歧廳的都有區別~


回不去的那一抹時光


黃岡方言確實不像四川方言。倒是武漢周邊更像。黃岡從電視上聽到雲南有部分比較像黃岡蘄春縣方言。九江部分,安徽霍山等方言才像黃岡方言。其實黃岡方言各縣也有不同,蘄春武穴相近,黃州團風麻城相近,英山羅田相近,浠水靠近哪個縣像哪裡的話,所以,各鄉鎮之間也有微小差別。


西風瘦馬148781210


我試著回覆一下,本人老家黃岡,曾經在武漢讀書。從語言學上劃分黃岡話是江淮官話黃孝片,武漢荊州等地是西南官話,差異還是很大的。黃岡人學武漢話有點困難,很難說得一模一樣。我當年學武漢話就經常被人笑稱是四川話。黃岡話平直,基本上都是一聲和二聲,沒有四聲,西南官話三聲較多。兩者明顯不是一個體系。


分享到:


相關文章: