兩首著名的《釵頭鳳》,道盡世間幾多情

陸游和唐婉的愛情故事相信大家都有聽說過,就算比不得梁祝,但也相差不遠。一對痴情的神仙眷侶就因為封建禮教的阻礙而被迫分離,那種相思愁苦卻又苦悶的心情真是“莫,莫,莫!”。

兩首著名的《釵頭鳳》,道盡世間幾多情

紅酥手,黃藤酒,滿城春色宮牆柳。東風惡,歡情薄。一懷愁緒,幾年離索。錯,錯,錯!

春如舊,人空瘦,淚痕紅浥鮫綃透。桃花落,閒池閣。山盟雖在,錦書難託。莫,莫,莫!

這首詞是陸游於一次春遊中偶遇前妻唐婉,唐婉在徵得夫君的同意後,派人給陸游送去了酒餚。陸游感念舊情,悵恨不已,因此寫出了這首著名的《釵頭鳳》以致意。而唐婉也以另一首《釵頭鳳》相答。

兩首著名的《釵頭鳳》,道盡世間幾多情

世情薄,人情惡,雨送黃昏花易落。曉風乾,淚痕殘。欲箋心事,獨語斜闌。難,難,難!

人成各,今非昨,病魂常似鞦韆索。角聲寒,夜闌珊。怕人尋問,咽淚裝歡。瞞,瞞,瞞!

兩首《釵頭鳳》,道盡世間幾多情。“人生自古空餘恨,此恨綿綿無絕期”。世間的許多悲歡與無奈大都受時代背景所擾,正如唐婉和陸游的感情,一句“子甚宜其妻,父母不悅”的禮教訓語,就可以拆散兩對真心相愛的夫妻,可見封建禮教在當時的主導地位。

因此唐婉在這首《釵頭鳳》中用“世情薄,人情惡”來形容,強烈的表達了她的憤恨之情。“欲箋心事,獨語斜闌。”想要把內心的離別相思之情用信箋寫下來寄給對方,“難,難,難!”三個疊字述說了千種愁緒,萬種委屈。

兩首著名的《釵頭鳳》,道盡世間幾多情

陸游的《釵頭鳳》把眼前景,事融為一體,又灌之以悔恨交加的心情,描繪出一副悽美酸楚的畫面。而唐婉則不同,她的處境比陸游更是悲苦,古代的女子以無才為德,但像唐婉這樣一位有血有肉的才女,有言無處述,有語無處表身處那樣一個時代註定了只能悲苦一生。這就是封建禮教令人痛恨之處。

兩首著名的《釵頭鳳》,道盡世間幾多情

兩首詞,一對有情人,用不同的文字表達了分別之後的相思與愁苦,情之所至,愁字滿懷。古人的這種純真,真摯等我情感正是我們所要繼承的。

所謂的揮慧劍斬情絲不是所有人都有這個魄力和定力的,那麼你認為呢?


分享到:


相關文章: