請點“青島新聞網愛打折” 訂閱哦!
日前,中國水產流通與加工協會發布了《生食三文魚》團體標準,稱“虹鱒屬於三文魚”。
專家指出,虹鱒是淡水魚,生吃可能感染寄生蟲。而記者在實地走訪上海市中心的生鮮超市和外帶壽司店後發現,這裡的三文魚標籤無統一規範,未發現“虹鱒”蹤跡。
虹鱒喜提“三文魚”稱號
8月10日,《生食三文魚》團體標準正式發佈。該團體標準由中國水產流通與加工協會會同13家單位共同起草,經過調研和徵求意見,通過標準審定。
在中國水產流通與加工協會官網上可以看到,該標準正式將此前備受爭議的虹鱒歸類為“三文魚”,稱“三文魚是鮭科魚類的統稱,包括大西洋鮭、虹鱒、銀鮭、王鮭、紅鮭、秋鮭、粉鮭等”。
虹鱒
根據“維基百科”對三文魚的的定義,“團體標準”起草組認為,“三文魚是鮭科魚類中一些條鰭魚的通用名稱,鱒魚也屬於鮭科魚類”。
然而,美國食品藥品監督管理局(FDA)明文規定,在市場交易中,虹鱒的商品包裝上不得標註“三文魚”,因為生食虹鱒可能感染肝吸蟲、肺吸蟲等寄生蟲,危害健康;若將虹鱒標稱“三文魚”,這必然會對消費者產生“誤導”。
那麼,現在市面上對“三文魚”的名稱標註是否規範?消費者在購買時是否能夠通過標籤一眼辨別,進而做出選擇呢?看看新聞Knews記者實地走訪了上海市中心的生鮮超市和外帶壽司店。
超市三文魚標籤無統一規範
在南京西路興業太古匯地下2層的city super進口超市,記者發現一款“洛克菲牌黃金煙燻三文魚切片”,該產品背面標明瞭配料為“蘇格蘭養殖三文魚(大西洋鮭魚)97.2%,海鹽2.8%”,原產國為英國,所有信息一目瞭然。記者又向店員詢問了另一款標籤為“新西蘭王鮭魚柳”的三文魚是否可以生吃,得到的回答是“建議生吃”。
在淮海中路百盛樓下的久留米壽司店,含有三文魚產品的壽司包裝上並未標明原料產地。店員告訴記者,“我們這是智利的深海魚,可以生吃的。” 記者發現,該盒壽司中確實有一片“生食三文魚”,而配料中則清楚標明“三文魚(熟制)”的字樣,不免令人生疑。
大多數生鮮超市售賣的生鮮三文魚標籤都標明瞭原料魚的產地及種名,與這份團體標準中對三文魚產品標籤的要求一致。
產品標籤要求
“團體標準”中規定,預包裝產品的標籤、營養標籤都應符合相關國家標準的要求,並標註原料魚產地以及種名,也就是說,按照這個團體標準上市銷售的三文魚產品標籤上,應寫明“三文魚(大西洋鮭)”或者是“三文魚(虹鱒)”等等。
看看新聞Knews記者在走訪過程中發現,久光百貨樓下Freshmart超市的冰櫃內售賣的三文魚,標籤上除了標明品名為“新鮮館三文魚生魚片”和包裝日期、保質期、單價、重量、售價等信息外,沒有標註產品的原料魚產地和種名,而在一旁冰櫃售賣的全英文包裝的三文魚產品袋背後貼的中文標籤上,則明確標明瞭品名為“凍大西洋鮭魚”,養殖區域和原產國均為“智利”。
看看新聞Knews記者在興業太古匯、環貿iapm商場、新天地等商場的大型超市內看到,在售賣的三文魚產品中,只要是標明種類的,全部為大西洋鮭或者王鮭,沒有發現標註為“虹鱒”的產品。
在新天地的BAZAAR國際精品超市,一份標明原產國為智利的三文魚排,寫著的食用方法為“完全煮熟食用”。當被問到是否瞭解《生食三文魚》團體標準時,導購表示“不清楚”,並明確表示“我們的三文魚要完全煮熟吃” 。而在位於環貿ipam商場的city super內,盒裝的三文魚柳上貼的標籤則標明瞭“(加拿大)三文魚柳(烹飪用)”,該區域的導購表示,“國家要求我們標明烹飪用” 。
涉“團體標準”企業無一回應
實際上,參與此次“團體標準”制定的,除了主營淡水養殖虹鱒的企業,還有幾家主營大西洋鮭,也就是“真三文魚”的企業。
而所謂“團體標準”,並不是強制性或推薦性的國家標準,也不是行業標準,而是由社會組織(比如協會)和幾家企業自己制定、自己發佈的標準。其立意初衷是側重於提高企業競爭力。但有消費者表示,即使是團體標準,也要能經受得住各種“較真”的考驗。
記者依次撥打了全部參與此次《生食三文魚》團體標準制定企業的電話,在這13家企業中,有一家就是之前號稱“產出中國三分之一的三文魚”、實際則生產虹鱒魚的青海民澤龍羊峽生態水殖有限公司。
在分別撥打了該公司在其官網和食品產業網上的兩個聯繫電話後,發現它們均為空號,另一個在官網標明為聯繫手機的電話打通後,對方表示其很早就已從公司離職。除了這家企業外,甘肅文祥生態漁業股份有限公司和十堰格瑞農業科技有限公司則表示對此不予回應,其餘多家企業的聯繫電話均無人接聽。
青島新聞網愛打折
有趣|好玩|優惠|打折|福利
閱讀更多 青島新聞網消費 的文章