前幾天,有粉絲留言說,小編小編,男票對我說,You are really someone for me是什麼意思?他是不是說我是他的路人甲!是不是不愛我了!其實,她完全誤會了男票!這可是一句浪漫的情話!
1
You are someone for me≠你是我的路人甲
someone我們都知道
有"某人"的意思
但是,如果你的男票對你說
you are someone for me
他可不是說你是他的路人甲
而是說你是我生命中最重要的人!
someone=重要的人,成功的人
例句:
I'm determined to be a someone.
我決心要成為一個成功的人。
在英語中,還有許多像這樣一詞多義的不定代詞,如果理解錯意思,是會鬧笑話的!
2
You're something else≠你是其他什麼東西
如果有人對你說
You are really something else
他可不是說你是什麼其他東西
而是說你真奇怪!
be something else
=真奇怪,真奇葩
但是
That's something
≠那真奇怪
=至少有一點是值得高興的
例句:
At least we have some money left.That's something,isn't it?
至少我們還剩了一些錢。這點是值得高興的,對嗎?
3
You're geting somewhere≠你正在到達某地
當別人工作不順利的時候
你就可以說
You're getting somewhere.
因為
You're getting somewhere.
=你正在取得進步
=你會成功的
例句:
I think we're getting somewhere at last.
我認為我們最終一定會成功的。
閱讀更多 華爾街英語 的文章