my job is teacher≠我的工作是老师,来学学正确的表达!

What's your job≠你工作是什么

对于很多初次见面的人,我们一开口最喜欢问的一句话就是“What's your job?“但其实这句话并不是那么礼貌的,外国人本身也是很注重隐私的。而且要是你问的是个刚失业的人,那真的会很尴尬……

所以问别人工作的正确打开方式应该是:

What do you do (for a living)?

你做什么工作?

What line of work are you in?

你是做哪一行的?

这样的方式相对来说会委婉和礼貌许多的~~

my job is teacher≠我的工作是老师,来学学正确的表达!

而关于job,也有很多表达是我们平常搞错了的

find a job≠找工作

find在中文中是"找",但在英文里"find"更侧重"找到",而不是"寻找"。所以你说I am finding a new job.就会让外国人会误解成,你已经找到工作了。

正确表达”找工作“的说法应该是:I am trying to find a new job.(我在找工作)

my job is teacher≠我的工作是老师

很多人说自己职业的时候,都习惯用这个表达。但这其实是个典型的中式英文表达。My job is后面应该是加工作内容,不是职业。

正确的表达方式应当是:my job is teaching English. (我的工作是教英语。)

my job is teacher≠我的工作是老师,来学学正确的表达!

关于职业的一些表达:

Worker 工人

doctor 医生

nurse 护士

cook 厨师

driver 司机

singer 歌手

scientist 科学家

pilot 驾驶员

publisher 出版人员

secretary 秘书

policeman 警察

journalist 记者

director 导演

actor 男演员

actress 女演员

photographer 摄影师

producer 制片人

scholar 学者

translator 翻译家

novelist 小说家

economist 经济学家

chemist 化学家

scientist 科学家

physicist 物理学家

biologist 生物学家

artists 艺术家

painter 画家

musician 音乐家

composer 作曲家

singer 歌唱家

designer 设计家

model 模特

firefigher消防人员

taxi driver 出租车司机

clerk 店员

poet 诗人

baker 面包师

butcher 肉贩

engineer 工程师

guide 导游

nurse 护士

dentist 牙科医生

doctor 医生

nurse 护士

typist 打字员

programmer 电脑程序员

LAWYER 律师

BUSINESSMAN 实业家,商人

CAPTAIN 船长,机长

HEADMASTER 中小学的男校长

HEADMISTRESS 中小学的女校长

ARTIST 艺术家,美术家

postman 邮差

President 总统

processfor 教授

reporter 记者

sailor 船员,水手

salesman/ selespeople/ salesperson: 售货员

singer 歌手

teacher教师

astronaut宇航员.

barber理发师 (男)

boxer 拳击手

chef 厨师长

clerk 店员

cowboy 牛仔

dancer 舞者

dustman 清洁工

farmer:农夫

housewife 家庭主妇

judge 法官

my job is teacher≠我的工作是老师,来学学正确的表达!


分享到:


相關文章: