The Very Busy Spider 好忙的小蜘蛛

今天是毛毛专栏,毛毛每周将为您推荐一本优秀的英文绘本,还有朗读音频哦!


今天其实看标题,恐怕就有很多人知道毛毛要介绍的是谁创作的绘本了吧?

看这标题格式,俨然《好饿的毛毛虫》的姊妹篇的样子!

有声英文绘本 | The Very Busy Spider 好忙的小蜘蛛

可是你猜的并没有错!这就是Eric Carl艾瑞克.卡尔)的书!

有一天毛毛家老大跟毛毛说,妈妈你知道我想成为谁吗?我说谁呀?他说:Eric Carl

我惊了好一会,这也算是很有追求了吧?接着他说是不是读很多很多他的书就可以成为写书的人了?。。

毛毛只好又花半小时给他讲述读书和写书的关联。。。出了一身汗。。。

由此可看出,Eric Carl的书不但精品多,而且耳熟能详、家喻户晓,有木有?

所以,毛毛也是尽最大努力地为大家介绍了许多他的书,在第一本 中也详细介绍了Eric Carl的相关故事。

此外还介绍了他的 ,

以及他参与绘画的作品 。

感兴趣的,以上绘本点击书名均可直接查看!

今天这本充满乡村风的“好忙的小蜘蛛”,故事如同画风,简单朴实,道理深入浅出,是一本很适合为宝宝启蒙人生哲理的儿童绘本。在书评网站GoodReads中获得4.2分的高分。

接下来,我们从书籍中去发现吧!

有声英文绘本 | The Very Busy Spider 好忙的小蜘蛛

以下图文涉及剧透,加粗字体为绘本原文,其余为解说。图片来自绘本实物拍摄,仅供预览,感兴趣的读者请购买正版。

另外依然奉上毛毛的慢速朗读,你依然可以在移动App[喜马拉雅]和[懒人听书]中关注“毛毛讲英文绘本”收听。

Early one morning, the wind blew a spider across the field.

A thin, silky thread trailed from her body.

一个清清早晨,轻风吹拂着一只小蜘蛛穿越原野。

她的身后拖着一条银丝般的蛛丝。

The spider landed on a fence post near a farmyard and began to spin a web with her silky thread.

小蜘蛛落在一个农户家栅栏柱上,她开始用银丝织网。

有声英文绘本 | The Very Busy Spider 好忙的小蜘蛛

"Neigh! Neigh!" said the horse.

"Want to go for a ride?"

“吼~吼~”马儿说。

“来呀!跑一圈呀!”

The spider didn't answer.

She was very busy spinning her web.

小蜘蛛没言语。

她正忙着织网呢。

有声英文绘本 | The Very Busy Spider 好忙的小蜘蛛

"Moo! Moo!" said the cow.

"Want to eat some grass?"

“哞~哞~”牛儿说。

“来呀!吃点草呀!”

The spider didn't answer.

She was very busy spinning her web.

小蜘蛛没言语。

她正忙着织网呢。

有声英文绘本 | The Very Busy Spider 好忙的小蜘蛛

"Bah! Bah!" bleated the sheep.

"Want to run in the meadow?"

“咩~咩~”羊儿说。

“来呀!去草场呀!”

The spider didn't answer.

She was very busy spinning her web.

小蜘蛛没言语。

她正忙着织网呢。

有声英文绘本 | The Very Busy Spider 好忙的小蜘蛛

"Maa! Maa!" said the goat.

"Want to jump on the rocks?"

“咩~咩~”山羊说。

“来呀!一起跳石头呀!”

The spider didn't answer.

She was very busy spinning her web.

小蜘蛛没言语。

她正忙着织网呢。

有声英文绘本 | The Very Busy Spider 好忙的小蜘蛛

"Oink! Oink!" grunted the pig.

"Want to roll in the mud?"

“哼~哼~”猪儿哼哼着。

“来呀!来泥里滚呀!”

The spider didn't answer.

She was very busy spinning her web.

小蜘蛛没言语。

她正忙着织网呢。

有声英文绘本 | The Very Busy Spider 好忙的小蜘蛛

"Woof! Woof!" barked the dog.

"Want to chase a cat?"

“汪~汪~”狗儿叫着。

“来呀!来追猫咪呀!”

The spider didn't answer.

She was very busy spinning her web.

小蜘蛛没言语。

她正忙着织网呢。

有声英文绘本 | The Very Busy Spider 好忙的小蜘蛛

"Meow! Meow!" cried the cat.

"Want to take a nap?"

“喵~喵~”猫儿叫着。

“来呀!来咪一觉呀!”

The spider didn't answer.

She was very busy spinning her web.

小蜘蛛没言语。

她正忙着织网呢。

有声英文绘本 | The Very Busy Spider 好忙的小蜘蛛

"Quack! Quack!" called the duck.

"Want to go for a swim?"

“呱~呱~”鸭子叫着。

“来呀!来嬉水呀!”

The spider didn't answer.

She had now finished her web.

小蜘蛛没言语。

她正好织完了网。

有声英文绘本 | The Very Busy Spider 好忙的小蜘蛛

"Cock-a-doodle-do!" crowed the rooster.

"Want to catch a pesty fly?"

“喔~喔~喔~”公鸡鸣叫着。

”来呀!来抓虫儿吃呀!“

And the spider caught the fly in her web... just like that!

小蜘蛛恰恰捕住一只苍蝇。。。就用她织就的网!

有声英文绘本 | The Very Busy Spider 好忙的小蜘蛛

"Whoo? Whoo?" asked the owl.

"Who built this beautiful web?"

”呜呜~是谁~“猫头鹰问。

”是谁织的这美丽的网?“

The spider didn't answer.

She had fallen asleep.

It had been a very, very busy day.

小蜘蛛没言语。

她睡得正香呢。

这可真是非常、非常忙碌的一天。

有声英文绘本 | The Very Busy Spider 好忙的小蜘蛛

故事结束。

-----------------------------------

成年人读这样一本故事,显然可以十分简单的明白它要传递的道理:专注。(当然你也可以有很多相关相似的其它理解,例如:执行力。。。)

这只忙碌的小蜘蛛,无论农场中其他的动物如何想要吸引她去玩,她都一直专注地织就她的网,然后最终,成功的捕食,结束这忙碌的一天。

故事很简单,道理很简单,可是小朋友很容易参透吗?或许并不会。她/他或许会问你,小蜘蛛她为什么不去玩?她为什么一直织网?她不无聊吗?她为什么这么执着?

作为家长,怎样回答孩子的过程,便是一次故事主题探讨的体验,也是一次引导孩子懂得一些人生道理的契机。

这样的一本绘本,让毛毛很自然地想起了一部有些年头的动画电影《Charlotte's Web》(夏洛特的网)

有声英文绘本 | The Very Busy Spider 好忙的小蜘蛛

影片也是根据一部美国儿童文学故事改编而成的,主人公是一只温柔美丽的蜘蛛,电影讲述她结网去挽救一只小猪的故事。

这个影片中的小蜘蛛同样给人一种坚定、执着的力量。这种伟大的力量体现在一只小小的蜘蛛身上,就显得更加让人震撼。

当然,还有羽佳分享过的感人至深的绘本 ,苏菲用他的一生完成了一件杰作,也实现了生命的价值。

有声英文绘本 | The Very Busy Spider 好忙的小蜘蛛

所以当我们觉得自己渺小的时候,就用这样的故事去温暖自己吧!也带给你的孩子以坚定的力量,让她/他未来的脚步走得稳妥、走得沉着!

书名:The Very Busy Spider

主题:英文、认知、专注

适合年龄:3-6岁

亮点:大师经典、文图皆优、寓意深刻

推荐指数:五颗星,建议收藏

最后,感兴趣的,这里即可购买


本文绘本图片来自实物拍摄,仅供预览,感兴趣的读者请购买正版图书。


分享到:


相關文章: