我們可能會認為,“我去剪了頭髮”,翻譯成英文就是,"I cut my hair."
可是這麼說,別人會認為,“你是自己給自己剪了頭髮。”
英文在動作的描述上比中文更求精準,在你差使別人為你服務的時候,一般會用have、get、make這類的動詞作為替代。
而不能直接在人稱後面接動詞,因為你並不是親力親為。
一般過去時
☑ I repaired my car.
我(自己)修了車。
☑ I had my car repaired.
我(請人)修了車。
將來時
☑ I am going to fix my watch.
我要(自己)去修手錶。
☑ I am going to have my watch fixed.
我要(請人)去修手錶。
疑問句
☑ Where can I cut my hair?
我可以在哪裡(自己)剪頭髮?
☑ Where can I have my hair cut?
我可以在哪裡(請人)剪頭髮?
make,have,get三個詞在語氣上有所不同
☑ make態度強硬
The teacher knows how to make his students study.
老師知道怎樣讓學生學習。(不管用什麼方法)
☑ have態度緩和
The teacher had me clean the blackboard.
老師讓我去擦黑板。
☑ get強調原因
His ego got him fired.
他因為自負被炒了。
- End -每天,不見不散,
你說你喜歡雨,但是你在下雨的時候打傘
你說你喜歡太陽,但你在陽光明媚的時候躲在陰涼的地方
你說你喜歡風,但是在颳風的時候你卻關上了窗戶
這就是為什麼我會害怕你說你也喜歡英語
因為你連“戀上英語”這個頭條都沒有關注...私信回覆數字18,可以得到10G的英語學習資料和18大語語音技巧。
閱讀更多 戀上英語 的文章