馬雲揚威 阿里達摩院打敗微軟等眾多巨頭

5月24日報道在剛剛結束的WMT2018國際機器翻譯大賽上,阿里巴巴達摩院機器智能-NLP翻譯團隊打敗多個國外巨頭與研究機構,在所有提交的5項比賽中,全數獲得冠軍,成為此次比賽的最大贏家。

馬雲揚威 阿里達摩院打敗微軟等眾多巨頭

WMT全稱Workshop on Machine Translation,是國際公認的頂級機器翻譯賽事之一,也是各大科技公司與學術機構展示自身機器翻譯實力的平臺。2018年更吸引了包括翰霍普金斯大學、愛丁堡大學、亞琛工業大學、馬里蘭大學、微軟、騰訊等幾十個海內外團隊參與。

在此次比賽中,達摩院的陳博興博士充分利用了阿里的計算資源優勢,將訓練數據和模型的規模都達到了行業最高紀錄。陳博興博士是國際權威的機器翻譯專家,曾任加拿大國家研究委員會研究員,擔任過NLP領域所有頂級會議和期刊的審稿人,並曾多次在各類機器翻譯評測中取得優異成績。

馬雲揚威 阿里達摩院打敗微軟等眾多巨頭

此次達摩院不僅在競爭最激烈的英中翻譯上繼續保持優勢,值得一提的是,阿里還將機器翻譯的技術優勢延伸至俄語、土耳其語等多個語種。以往這些語言的機器翻譯技術,都由谷歌等國外公司與研究機構保持領先。

據透露,阿里巴巴的電商機器翻譯總量已經達到每日7.5億次。對於阿里的國際化發展而言,“語言”是一大門檻。以阿里巴巴國際站為例,七成買家以英語溝通,還有30%為小語種。而賣家端的調研數據顯示,大約96%的賣家對小語種無能為力。這一現狀,也催生了對機器翻譯的巨大需求。

馬雲揚威 阿里達摩院打敗微軟等眾多巨頭

阿里的機器翻譯技術除了應用於電商全鏈路服務之外,還廣泛應用於菜鳥物流通關、阿里雲國際社區、飛豬旅行翻譯助手、釘釘社交口語翻譯等一系列產品。


分享到:


相關文章: