如何展示你的結果 How to Present Your Results

播放

暫停

進入全屏

退出全屏

00:00

00:00

重播

刷新

試試

Graphs are a simple and effective way of presenting numerical data. Such visual representations enable users to identify patterns easily, and are a powerful tool in illustrating the relationship between two quantities.

圖表是一種簡單有效的數值數據呈現方式。這種可視化展示使用戶能夠輕鬆識別模式,並且是說明兩個數量之間關係的強大工具。

Today, graphs are used almost everywhere, from news articles to television adverts, and we'll demonstrate how some common graph types are plotted. Line graphs have two axes, an x-axis, which goes across the page, and a y-axis, which is vertical.

如今,從新聞文章到電視廣告,圖表幾乎無處不在,我們將演示一些常見的圖表類型是如何繪製的。線形圖有兩個軸,一個是橫跨頁面的 x 軸,另一個是垂直的 y 軸。

These are your reference lines which carry the scale of the graph, and help you to locate where to plot each piece of data.Scientists like consistency, and it's standard practice to put the thing you're measuring on the y-axis.

這些是你的參考線,它帶有圖表的比例,可以幫助你找到每個數據的繪製位置。科學家喜歡一致性,把你測量的東西放在 y 軸上是標準的做法。

For example, if you're interested in the amount of rainfall per day for five days, you'd put rainfall on the y-axis, and the number of days on the x-axis, making sure that you include the units that each axis is measured in. You'd plot each piece of data in turn, starting with the day, and then the rainfall.

例如,如果你對五天內每天的降雨量感興趣,你可以在 y 軸上設置降雨量,並在 x 軸上設置天數,以確保包含了每個軸所測量的單位。你可以依次繪製每個數據,從一天開始,然後是降雨量。

For example, the first point goes at the intersection between day one and 1.5 millimeters of rain, the second, at the intersection between day two and one millimeter of rain, and so on until all the points are in place. And because this is a line graph, consecutive points are then connected with a line.

例如,第一個點位於第一天和一點五毫米降雨量之間的交叉點,第二個點位於第二天和一毫米降雨量之間的交叉點,依此類推,直到所有點都各就其位。因為這是一個線形圖,所以連續的點接下來用線連接。

Bar graphs are similar in their structure, also having an x and a y-axis. Bar graphs are most commonly used to plot the frequency of something in specific categories.

柱形圖的結構相似,也有 x 和 y 軸。柱形圖最常用於繪製特定類別中某些內容的頻率。

If we use the same data as the previous example, the day would be the category, plotted on the x-axis, and the rainfall represents frequency, which is plotted on the y-axis. This time, instead of the point of intersection, each day category has a bar or column, with its height reflecting the rainfall experienced on that day.

如果我們使用與前一個示例相同的數據,則日期將是類別,繪製在 x 軸上,降雨量表示頻率,繪製在 y 軸上。這一次,不使用交叉點,每天的類別都有一個條或柱,其高度反映了當天的降雨情況。

The final type of graph, commonly presented in newspapers or during news articles on TV, are pie charts. Like bar graphs, these also use categorical information.

經常在報紙上或在電視上的新聞文章中呈現,最後一種類型圖表是餅狀圖。與條形圖一樣,這些餅狀圖也使用分類信息。

They begin with a circle which is then divided into sectors, the size of which represents the relative size of each value. Once complete, your graph would look like this.

它們從一個圓圈開始,然後將其劃分為多個扇形區,其大小表示每個值的相對大小。完成後,你的圖形將會像這樣。

To calculate the size of each sector, it's easiest to calculate each category's value as a percentage. However, these graphs are more difficult to plot by hand than the other examples, and are often plotted on a computer which works out this step for you.

要計算每個扇形區的大小,最簡單的方法是按百分比計算每個類別的值。然而,這些圖形比其他示例更難用手工繪製,並且經常是在計算機上繪製的,計算機可以為你完成此步驟。

The graphs you see in magazines, newspapers, or advertisements take many forms. However, they mostly revolve around the three basic graphs you've seen here.

你在雜誌、報紙或廣告中看到的圖表有多種形式。然而,它們大多圍繞著你在這裡看到的三個基本圖表。

Next time you see a graph, think about which graph type it is. Could the information have been presented better in a different graph type?

下次看到圖表時,想想它是哪種圖表類型。這些信息是否能在不同的圖表類型中得到更好的呈現?


分享到:


相關文章: