法語入門必備介詞&詞組

介詞是句子中連接兩個成分的單詞或詞組。用在名詞前時來顯示名詞和動詞等的關係。下面這幾個例子:


  • I'm talking to Jean. | Je parle à Jean.我對Jean說話。
  • She is from Paris. | Elle est de Paris.她來自巴黎。


介詞是法語中沒有性數變化的詞類之一:


adverbe 副詞 : "hier, heureusement, ici"


préposition 介詞 : " vers, devant,en"


conjonction 連詞 : " mais,donc,parce que"


interjection 語氣詞 : " fi! Ah! Chtt!"


絕大多數時候,介詞的作用在於“連接”,根據情況指出特定關係。


介詞可以細分成如下多種:


  • le rang 位置 : devant, derrière, après...
  • le lieu 地點 : dans, en, à, chez, sous...
  • le temps 時間 : avant, après, à, depuis, pendant...
  • la cause 原因 : pour, vu...
  • la manière 方式 : avec, sans, selon, de, à...
  • le but 目的 : pour, à, envers...
  • la séparation 排除 : sans, sauf...
  • etc 等


一個介詞可以是一個單詞的形式也可以是多個單詞的形式,也就是介詞詞組。下面 表格是常見的介詞詞組,大家可以拿個小本本記下來哦,在以後的學習中也會用得到哦:


à cause de, afin de, à l'abri de,

à force de, à l'exception de, à l'insu de,

à moins de, à raison de, au-dedans de,

au-delà de, au lieu de, auprès de, autour de,

avant de, d'après, de derrière, d'entre,

de peur de, du côté de, en dehors de,

en dépit de, en faveur de, en sus de, face à,

faute de, grâce à, hors de,

loin de, près de, quant à, sauf à, etc.


而有時候,介詞是並沒有意思的,它有時是贅詞,沒有任何語法意義。比如:


  • La ville de Toulouse.
  • Le mois d'avril.
  • Et tous de rire.


法語的介詞部分其實並不難,只要稍加記憶,相信大家很快就能搞明白這些介詞的用法。多多閱讀文章,一定能發現這些介詞的不同用法。我們下期再見,拜了個拜~


分享到:


相關文章: