《老子》七十二章:不求表揚,但求自愛

原文

民不畏威,則大威至。

無狎其所居,無厭其所生。夫唯不厭,是以不厭。是以聖人自知不自見;自愛不自貴。故去彼取此。

《老子》七十二章:不求表揚,但求自愛

​今譯

人民不畏懼統治者的威壓,則更大的禍亂就要發生了。

不要逼迫人民的居處,不要壓榨人民的生活。只有不壓榨人民,人民才不厭惡(統治者)。

因此,有道的人但求自知而不自我表揚;但求自愛而不自顯高貴。所以捨去後者而取前者。

​引述

暴政逼迫,使用恐怖手段壓制人民,人民到了無法安居、無以安生的時候,就會鋌而走險了。本章是對於高壓政治所提出的警告。

——陳鼓應《老子註譯及評介》


分享到:


相關文章: