世沉淖而難論兮,俗岒峨而嵾嵯什麼意思?

用戶2127540355763


此句出自東方朔《七諫》之《怨世》,意思是“時人腐化沒落到無法用語言來評論,世俗譭譽高下之間相差太多”。

東方朔(公元前154年—公元前93年),西漢著名詞賦家,本姓張,字曼倩,平原厭次(今山東德州陵縣)人,才華橫溢且幽默風趣,頗有政治抱負,上言政治利弊得失,陳農戰強國之計策,但漢武帝始終把他當俳優看待,不與重用。東方朔一生著述很多,後人彙編成冊為《東方太和集》,《七諫》之《怨世》只是其中的一首。

對於世上各種不公正的事情,東方朔在這篇《怨世》詩中,做了淋漓盡至的描述,就算是生為至聖之人堯舜也曾遭受別人詆譭誣衊。而對於世上這些不公,沒有人能公正的判定孰對孰錯,現在就算有八位賢人也會難以定奪。

而東方朔生逢亂世,空有一身才華,卻難施報國之志,雖然自己精誠專一願意竭心盡力,但由於世道黑暗,反而容易被小人排擠毀傷。不知不覺已年過半百,自己一事無成,對於前途不免迷茫。

東方朔又想遠走高飛,離開這是非之地,又怕自己沒經皇帝同意擅自離開,恐要被皇帝下旨捉拿,遭受罪罰,毀了自己一生清譽。這種矛盾心理一直困撓著東方朔,讓他想到寧願與屈原一樣投入江中,隨著滾滾江水漂去,最後化作江底的泥沙,永遠不會再見到濁世汙穢。


鄉下老果


世:世人。

沈淖(chén nào):王逸《楚辭章句》:“沈,沒也。淖,溺也。”這裡是沒落的意思。

難論:即難論是非。

岒(qián)峨:高下不齊的樣子。

嵾嵯(cēncī):同“參差”,不齊,不一致。岒峨、嵾嵯在這裡都是比喻人們對是非的評價不一樣。

時人腐化沒落難以評說,世俗譭譽高下相差太多。

該句出自東方朔《七諫·怨世》,《七諫·怨世》是《七諫》的第三篇。

此辭寫屈原被放逐以後對楚國黑暗世道的怨憤。作者羅列社會人事、花鳥禽獸、神仙傳說等多種意象,細緻描繪並沉重地抨擊當時的局勢。同時也刻畫了作者的矛盾心理——既想藉此遠走避世隱居,又怕名譽上受損;並且無法忍受君王為奸佞之徒所矇蔽。

辭以屈原的口吻來書寫,表達出一種傷痛的情緒,生動展示了主人公立場堅定與矛盾的內心世界。

從形式看,仍用代言體敘事抒情;從內容看,是寫屈原於流放中決心懷石沉江前對當時楚國世道黑暗的怨恨,故題名《怨世》。

辭從世道的渾濁和黑暗入手,繼而表明屈原偏反其道而行之的中直態度,最後寫到作者自己的不幸遭遇,決心沉江。充分表現了屈原對黑暗世道的不滿和怨恨以及自己決心沉江遠逝時的矛盾痛苦心情。

此辭抓住屈原遭流放後思想感情中的一個“怨”字敘事抒情,

這與“屈原之作《離騷》,蓋自怨生也”(《史記·屈原賈生列傳》)的觀點是一致的。

通過“怨世”而“悲其志”,進而想見其為人,既再現了屈原這一偉大愛國詩人的感人形象,又於字裡行間充滿了對屈原崇高品質的無限敬仰以及對於屈原遭遇的深厚同情,同時又譴責了世道的黑暗。

在內容上,通過屈原的“怨世”而指出國家的安危存亡與國君“遠巧佞,退賢言”、舉賢任能密切相關,是可貴的。


紅孩唉


此句出自《七諫·怨世》,作者東方朔,西漢辭賦家。

其中,個別詞意思如下:

世:世人

沉淖:沒落

難論:難論是非

岒峨:高下不齊的樣子。

嵾嵯(cēn cī):不齊,不一致

因此,整段話意思為“世人腐化沒落難論是非,世俗譭譽高下參差不齊”。

此辭主要寫屈原對當時楚國世道黑暗的怨恨並決心沉江,流露出對屈原遭遇的同情,與屈原的《離騷》有異曲同工之處。


分享到:


相關文章: