"長相一般"英語怎麼說? 別告訴我是Just so so哦!

等級1:美膩動人型


gorgeous: 美呆了,美麗動人,光彩奪目(gorgeous是長得好又有氣質的那種)
curvy: 有曲線美的(臀圓胸大但腰細的)
外國男人眼裡的完美身材,外國女孩們的追求
-You look so curvy. You must like to work out.

你身材曲線真好。你一定喜歡運動吧。
像我們亞洲人的體質達到curvy要求有點高,

但下面兩款是完全可以:
fit: 健康的, 健碩的
(看上去很健康,身材勻稱,

一看就是經常健身的那種...)
lean: 健實的
lean作名詞是“瘦肉”的意思,

指身體沒有多餘的肥肉,

看上去很健實, 緊實。


等級2:相貌平平型


如果沒有美顏濾鏡,化妝,

大部分還是:相貌平平的
下面的四個詞都可以表示:

相貌平平, 長得很普通

homely

plain

average-looking

ordinary


等級3:長得醜


世界沒有醜女人,只有懶女人
scruffy: [ skrʌfi]

不修邊幅的,看上去髒髒的


flabby: [ flæbi]

肉肉鬆鬆垮垮的(缺乏鍛鍊的那種)
有一種醜,叫做“我覺得你醜”

怎麼說一個人長得醜呢?
一般不會用ugly, 太直接了

可以含蓄地用“美”的反面來說:

She s not that beautiful.

She s not good-looking.


分享到:


相關文章: