說道南北差異,除了吃穿氣候
最大的差異莫過於語言差異,
無論你是福藍人(湖南人),
還是湖建人(福建人),
祖國各地的地方語言真的是
博(tou)得(yun)精(mu)通(xuan)
今天,
從日常用語來簡單介紹一下,
方言究竟有多好玩。
表示時間的詞
北方傾向說一會兒 等會兒 待會兒南方傾向等一下 等下
介詞
衝,這個介詞南方人不怎麼用(除非那個南方人是因為跟北方人打過交道或者看小品等原因,有意無意地學人家說話)。例如:站在臺上衝著臺下說話。南方人一般只會說“對著”“朝著”
句式
因為我南北都呆過,通過我觀察,南北方某些句式的使用習慣不太一樣。1.北方人喜歡用往+地點+動詞的句式,如:把可樂往杯子裡慣。南方人表達同樣意思喜歡用動詞+進+地點,如:把可樂灌進杯子。2.關於一般疑問句中文有一種“~不~”的句式,如:是不是,熱不熱,好不好....但處理兩個字的詞時,北方人傾向整個詞都代入進入,如:支持不支持、辛苦不辛苦;南方人傾向只代入第一個字,如支不支持、辛不辛苦
助詞
著:這個助詞有個用法是表示沒辦法完成某一動作,如“找不著”“看不著”“摸不著”等。但這個用法也比較偏北方。南方人一般傾向使用“到”,“找不到”“看不到”。
動詞折(she)——偏北方;斷—
—全國通用。如:別把椅子壓折了/壓斷了
閩東話(福州話)挺多詞彙和北方差別挺大的。
對手(dëü iu)-幫助
冤家(uong nga)-吵架此刻(cü kaik)-馬上,剛才納悶(nak moung)-傻好疼(ho liang)-和藹,乖巧爽快(soung nguai)-舒服呆 (ngai)-壞細膩(se nei)-客氣紫菜(zie jai)-也指茄子蝦米(ha mi)-蝦皮昨日(so nik)-前天
六南話裡
鼎=鍋,
箸=筷子,
糜=粥,
走=跑,
企=站立,
拍=打,
沃=澆灌,
大家=婆婆,
大官=公公,
先生=老師,
冊=書……
只是兩秒內所能想到的閩南語裡一小部分詞彙。
閩東,閩北,客家,莆仙,粵,吳,贛,
湘亦如是。
“米”和“飯”的區別。
第一次來北方讀大學,
我跟同學說“我想吃飯”,
他們居然給我帶到了一家麵館。
想哭,
我明明已經吃了一個禮拜的面了啊。(-_-。)
後來才知道,
南方“飯”和“面”相對,
而北方“米”才和“面”相對。
想吃“飯”只能說想吃“米”。
我在北方食堂是這樣的,
“老闆來碗米”,
他會自覺的給我端上熱騰騰的大米飯。
這句話要是放在南方飯館,
恐怕他會從米缸裡舀出一勺生米盛給你,
……大家可以想象一下啊喂(°Д°)太可怕了。
閱讀更多 僧芭蕉 的文章