每日译词:一朝被蛇咬,十年怕井绳


“一朝被蛇咬,十年怕井绳”,中文谚语,本意是指“被蛇咬了一次,就再不敢碰草索”,后引申为“一旦受过伤害就对类似的事物或事件十分小心谨慎(once one is hurt by someone or something, one will be extra cautious to avoid that person or thing)”,可以翻译为“once bitten, twice shy”。

每日译词:一朝被蛇咬,十年怕井绳

中国鼠蛇或印中鼠蛇ptyaskorros

例句:

A: 你觉得她还会结婚吗?Will she marry again, do you think? B: 我觉得悬,一朝被蛇咬,十年怕井绳。I doubt it — once bitten, twice shy.

珍妮肯定不会再去游泳了,一朝被蛇咬,十年怕井绳。Jenny certainly won't go swimming again. Once bitten, twice shy.


分享到:


相關文章: