望穿他盈盈秋水,蹙損他淡淡春山


望穿他盈盈秋水,蹙損他淡淡春山


望穿秋水,一個耳熟能詳的漢語成語,意思是把眼睛都望穿了,多用於妙齡少女殷殷盼望心上人。成語出自元朝王實甫《西廂記》第三本第二折:“望穿他盈盈秋水,蹙損他淡淡春山。”

我今天要說的“望穿秋水”,卻是一首音樂曲子,一首外國的曲子。

望穿他盈盈秋水,蹙損他淡淡春山


《Sen Gelmez Oldun》,中文譯為“望穿秋水”,阿拉伯傳世名曲,由阿塞拜疆蘇姆蓋特音樂人Alihan Samedov用杏木雙簧管演奏。

杏木雙簧管,即嘟嘟克笛,是亞美尼亞的古老樂器,也是這個世界上最古老的樂器之一,由杏木製成,吹奏出的聲音與我國的壎有點相似,孤獨而憂傷,帶有濃郁的悲情色彩,有著不可言狀的蒼涼。

古老的嘟嘟克笛融合到現代電子音樂中,蒼涼、孤獨、幻化為古老而現代的神秘樂章,給人以時空轉移的錯覺。

望穿他盈盈秋水,蹙損他淡淡春山


《望穿秋水》樂曲充滿異域情調,那愁思伴隨的音符,像薄暮的煙露傾入心扉,更顯悲涼,何為音塵絕,莫過於此聲。

我們彷彿看到,在漫漫的黃沙之中,帶著黑色面紗的古典阿拉伯舞女,在跳著優美的舞蹈;虔誠跪拜的信徒,在向真主祈禱;遙遠而神秘的國度,強烈的帶入感,給人以時空的錯覺和醉心的視聽享受。

神秘悠遠、蒼涼迷人,這首曲子彷彿述說著古老的阿拉伯人長途跋涉的歷史畫卷。

遊蕩在大漠深處的貝都因部落受安拉的啟示,走出阿拉伯半島雲遊四方,將穆罕默德的教義盡灑在西亞北非,也將真主的關懷傳遍整個中亞及南亞廣袤地域,當穆斯林的彎刀橫掃過巴爾幹及伊比利亞,三大穆斯林帝國已經遠去,而留下的穆斯林風情依然隨處可見,那神秘的面紗女人,金碧輝煌的宮殿內婉轉悠揚的餘音及窈窕舞姿,金色海灘不遠處影影綽綽的商船風帆在碧藍海面上漂移,無不讓人對那神秘的過往浮想聯翩。

望穿他盈盈秋水,蹙損他淡淡春山


《望穿秋水》就是為此撥動了浮想的琴絃。古老的器樂演奏出古樸、悠遠的神韻,是虔誠的信仰,幹年的印跡,是代代傳承,歷史的積澱,也是多種文明的融入,對歷史文明的回顧,它蘊含一種神秘的情愫。

嘟嘟克笛孤獨而蒼涼的音色,演繹出異域風情古老而神秘的舞姿,撩起一種古老的記憶,那麼幽深,充滿沙塵,卻又湮滅於漫漫黃沙中。

望穿他盈盈秋水,蹙損他淡淡春山



分享到:


相關文章: