姐弟戀可以有多美好 the cradle snatcher can be wonderful


姐弟戀可以有多美好 the cradle snatcher can be wonderful

英文並沒有直接表達“姐弟戀”的說法,但我們可以用“cradle snatcher”這個詞來表示,不過這個詞指的是“和遠比自己年輕的異性結婚或作伴的人”。

在傳統觀念裡,男大女小是我們常見的家庭組合。而且一般求偶的需求上,男的願意找年輕漂亮的;女的願意找成熟可靠的。而姐弟戀則是對傳統觀念的一種反叛

In the traditional sense, male and female are our common family group. And in general the needs of courtship, men are willing to find young and beautiful; women are willing to find mature and reliable. But sibling love is a rebellion against traditional ideas.

在現在的社會中,戀愛是自由的。在愛情中是可以跨越年齡的。在我們的身邊經常見到姐弟戀的情況。在許多人看來,姐弟戀無非是女性的母性氾濫,或者男性戀母情結的原因導致的,都很難走到最後。

In today's society, love is free. It is possible to cross ages in love. Sister and brother love situations are often seen around us. In many people's opinion, the sibling relationship is nothing more than the overflow of motherhood of women, or the reason of male ecstasy complex, it is difficult to go to the end.

我倒認為,真正的愛情不會在乎年齡的差距,只要兩個人彼此真心相待,年齡並不是大問題。更何況姐弟戀還有幾個意想不到的好處

I think that true love does not care about the difference in age. As long as two people really treat each other, age is not a big issue. Not to mention that there are several unexpected benefits of cradle snatcher love

1.

姐弟戀能夠使男生得到更多關心,雙方更加依賴

雖然許多30多歲的男孩仍沉浸在吃喝玩樂中,但那些年僅25歲的女孩已經進入剩女行列。現在的小男孩總是在母親的保護下長大。這樣一個被寵壞的人可以說是個頑童。這種男孩需要一個年長的妻子來訓練他成熟,因為女人生來就有母性的慈善

Although many boys in their 30s are still immersed in eating, drinking and playing, the 25-year-old girls have entered the ranks of leftover women. Today's little boys always grow up under the protection of their mothers. Such a spoiled person can be said to be a naughty boy. This kind of boy needs an older wife to train him to be mature, because women are born with maternal charity

一般來說,女孩的心理發展比男孩早三到四年,因此女孩組建家庭的緊迫感和責任感比同齡男孩強,也更不容易鬧脾氣

Generally speaking, girls' psychological development is three to four years earlier than boys, so girls have a stronger sense of urgency and responsibility to form a family than boys of the same age,they are not easy to get angry

2. 姐弟戀能使雙方更好的理財“女大三,抱金磚”不是沒有道理的

人們都知道大多數年輕女孩喜歡玩,買買買,旅遊,購物等等。他們不知道如何存錢,而年長的女孩知道錢不容易得到、花掉、存起來,而且永遠不會亂花

People all know that most young girls like to play, buy, buy, travel, shop and so on. They don't know how to save, and older girls know it's not easy to get, spend, save, and never spend it

對於男人來說,取個過日子的女人是很重要的。年輕的女孩剛結婚並沒有什麼理財的想法,還不知道理財的重要性。而姐姐型的女人則會默默的幫你管理好財務,也不會亂花錢,你可以放心的把財政大權交給她

It's very important for a man to choose a woman to live with. The young girl just got married and didn't have any idea of money management and didn't know the importance of money management. The elder sister type woman will help you manage your finances silently, and will not spend money indiscriminately. You can trust her with the financial power

3. 可以使雙方互相進步,一起提高

一般來講,中國女性希望自己的另一半比自己更成熟,更有能力,更懂得處理各方面的事情。她們希望另一半可以滿足自己對安全感的需要。因此,在姐弟戀中,年齡本身並不是問題,心理年齡的匹配度,以及彼此是否能夠滿足各自的心理和情感上的需要才是重要的.

Generally speaking, Chinese women want their partners to be more mature, capable and able to handle all kinds of affairs. They want their partner to meet their security needs. Therefore, in sibling love, age itself is not a problem. The matching degree of psychological age and whether each other can meet their own psychological and emotional needs are important.

姐弟戀的情感,能讓男人有上進心。從中的女人已不是出出茅廬的小女生,都有一定經濟基礎,而這些也正能激發男人的上進心,在很多男人眼裡都希望自己有能力,所以會讓自己有努力拼搏心態,希望有一天能超越她,照顧好她

Sister and brother love, can make men motivated. The women from this are no longer beautiful girls, and they all have a certain economic foundation, and these are also able to stimulate men's self-motivation. In the eyes of many men, they hope that they have the ability, so they will have a hard working mentality, hope One day can surpass her and take care of her

4. 姐弟戀更加包容,互相保護

如果男人比女人大,一般情況都是男人盡力包容女人,這會讓男人漸漸感到疲憊,最終會嚴重影響兩人的感情,而姐弟戀情感,會讓女人更加成熟體貼,這樣雙方感情也會永恆

If a man is older than a woman, it is usually the man who tries his best to tolerate the woman, which will gradually make the man feel tired, which will seriously affect the relationship between the two, and the love between the siblings will make the woman more mature and considerate, so the relationship between the two eternal.

姐姐型的女友則更多的會包容男生,她們很願意在家庭中承擔責任,即使男生做錯了事情,她還會覺得他還不懂事,一笑而過,甚至還會覺得有點可愛,這樣就避免了男生單方面的去包容女生,那樣男生會很累

Sister-type girlfriends are more tolerant of boys. They are willing to take responsibility in the family. Even if the boy does something wrong, she still feels that he is not sensible, and even smiles, and even feels a bit cute. Avoid unilaterally tolerating girls, so boys will be very tired

說了這麼多姐弟戀的好處,你是不是想馬上找個人談一場姐弟戀呢?如果你是姐弟戀,一定要珍惜這段感情;如果不是姐弟戀,只要彼此用心對待,也會非常幸福。

因為所有的感情都是相愛不易,相守更難。年齡的差距並不是真正影響兩個人關係的因素,而是兩個人的人格成熟度是否匹配,是否做到彼此人格獨立、平等又相互尊重、相互支持和理解。


分享到:


相關文章: