姐弟恋可以有多美好 the cradle snatcher can be wonderful


姐弟恋可以有多美好 the cradle snatcher can be wonderful

英文并没有直接表达“姐弟恋”的说法,但我们可以用“cradle snatcher”这个词来表示,不过这个词指的是“和远比自己年轻的异性结婚或作伴的人”。

在传统观念里,男大女小是我们常见的家庭组合。而且一般求偶的需求上,男的愿意找年轻漂亮的;女的愿意找成熟可靠的。而姐弟恋则是对传统观念的一种反叛

In the traditional sense, male and female are our common family group. And in general the needs of courtship, men are willing to find young and beautiful; women are willing to find mature and reliable. But sibling love is a rebellion against traditional ideas.

在现在的社会中,恋爱是自由的。在爱情中是可以跨越年龄的。在我们的身边经常见到姐弟恋的情况。在许多人看来,姐弟恋无非是女性的母性泛滥,或者男性恋母情结的原因导致的,都很难走到最后。

In today's society, love is free. It is possible to cross ages in love. Sister and brother love situations are often seen around us. In many people's opinion, the sibling relationship is nothing more than the overflow of motherhood of women, or the reason of male ecstasy complex, it is difficult to go to the end.

我倒认为,真正的爱情不会在乎年龄的差距,只要两个人彼此真心相待,年龄并不是大问题。更何况姐弟恋还有几个意想不到的好处

I think that true love does not care about the difference in age. As long as two people really treat each other, age is not a big issue. Not to mention that there are several unexpected benefits of cradle snatcher love

1.

姐弟恋能够使男生得到更多关心,双方更加依赖

虽然许多30多岁的男孩仍沉浸在吃喝玩乐中,但那些年仅25岁的女孩已经进入剩女行列。现在的小男孩总是在母亲的保护下长大。这样一个被宠坏的人可以说是个顽童。这种男孩需要一个年长的妻子来训练他成熟,因为女人生来就有母性的慈善

Although many boys in their 30s are still immersed in eating, drinking and playing, the 25-year-old girls have entered the ranks of leftover women. Today's little boys always grow up under the protection of their mothers. Such a spoiled person can be said to be a naughty boy. This kind of boy needs an older wife to train him to be mature, because women are born with maternal charity

一般来说,女孩的心理发展比男孩早三到四年,因此女孩组建家庭的紧迫感和责任感比同龄男孩强,也更不容易闹脾气

Generally speaking, girls' psychological development is three to four years earlier than boys, so girls have a stronger sense of urgency and responsibility to form a family than boys of the same age,they are not easy to get angry

2. 姐弟恋能使双方更好的理财“女大三,抱金砖”不是没有道理的

人们都知道大多数年轻女孩喜欢玩,买买买,旅游,购物等等。他们不知道如何存钱,而年长的女孩知道钱不容易得到、花掉、存起来,而且永远不会乱花

People all know that most young girls like to play, buy, buy, travel, shop and so on. They don't know how to save, and older girls know it's not easy to get, spend, save, and never spend it

对于男人来说,取个过日子的女人是很重要的。年轻的女孩刚结婚并没有什么理财的想法,还不知道理财的重要性。而姐姐型的女人则会默默的帮你管理好财务,也不会乱花钱,你可以放心的把财政大权交给她

It's very important for a man to choose a woman to live with. The young girl just got married and didn't have any idea of money management and didn't know the importance of money management. The elder sister type woman will help you manage your finances silently, and will not spend money indiscriminately. You can trust her with the financial power

3. 可以使双方互相进步,一起提高

一般来讲,中国女性希望自己的另一半比自己更成熟,更有能力,更懂得处理各方面的事情。她们希望另一半可以满足自己对安全感的需要。因此,在姐弟恋中,年龄本身并不是问题,心理年龄的匹配度,以及彼此是否能够满足各自的心理和情感上的需要才是重要的.

Generally speaking, Chinese women want their partners to be more mature, capable and able to handle all kinds of affairs. They want their partner to meet their security needs. Therefore, in sibling love, age itself is not a problem. The matching degree of psychological age and whether each other can meet their own psychological and emotional needs are important.

姐弟恋的情感,能让男人有上进心。从中的女人已不是出出茅庐的小女生,都有一定经济基础,而这些也正能激发男人的上进心,在很多男人眼里都希望自己有能力,所以会让自己有努力拼搏心态,希望有一天能超越她,照顾好她

Sister and brother love, can make men motivated. The women from this are no longer beautiful girls, and they all have a certain economic foundation, and these are also able to stimulate men's self-motivation. In the eyes of many men, they hope that they have the ability, so they will have a hard working mentality, hope One day can surpass her and take care of her

4. 姐弟恋更加包容,互相保护

如果男人比女人大,一般情况都是男人尽力包容女人,这会让男人渐渐感到疲惫,最终会严重影响两人的感情,而姐弟恋情感,会让女人更加成熟体贴,这样双方感情也会永恒

If a man is older than a woman, it is usually the man who tries his best to tolerate the woman, which will gradually make the man feel tired, which will seriously affect the relationship between the two, and the love between the siblings will make the woman more mature and considerate, so the relationship between the two eternal.

姐姐型的女友则更多的会包容男生,她们很愿意在家庭中承担责任,即使男生做错了事情,她还会觉得他还不懂事,一笑而过,甚至还会觉得有点可爱,这样就避免了男生单方面的去包容女生,那样男生会很累

Sister-type girlfriends are more tolerant of boys. They are willing to take responsibility in the family. Even if the boy does something wrong, she still feels that he is not sensible, and even smiles, and even feels a bit cute. Avoid unilaterally tolerating girls, so boys will be very tired

说了这么多姐弟恋的好处,你是不是想马上找个人谈一场姐弟恋呢?如果你是姐弟恋,一定要珍惜这段感情;如果不是姐弟恋,只要彼此用心对待,也会非常幸福。

因为所有的感情都是相爱不易,相守更难。年龄的差距并不是真正影响两个人关系的因素,而是两个人的人格成熟度是否匹配,是否做到彼此人格独立、平等又相互尊重、相互支持和理解。


分享到:


相關文章: