平時上班久坐,
很多人下班後會去跑個兩圈。
那“跑兩圈”用英語怎麼說呢?
run two circles?
01.
“跑2圈"用英語怎麼說?
circle意思是"圓圈", 是一種形狀,
並不限定操場上的”圈“,
可以是戒指圈,孩子畫的圓圈...這都屬於circle。
以圓圈的形式跑,可以說:
run in circles
而對跑步而言,跑多少圈是在田徑場上,
這樣的一圈叫:
one lap
所以, “跑兩圈”叫:
run two laps
02.
操場不叫“playground”
說到跑圈這個“梗”,必須藉此機會跟大家說說“操場”
“操場”的英文誰不會,
不就是playground嘛!
很多人對“操場”就是playground深信不疑
書本上都這麼寫的!
敲黑板!
這裡的playground是指
室外小孩子玩的“遊樂場”!
那真正的"操場"應該說呢?
sports field
sports ground
(內容來自英語美文閱讀,僅供學習參考。若涉及版權問題,請聯繫刪除。)
閱讀更多 雅思小道長 的文章