上聯: 庭前粉蝶粘香舞。誠邀下聯妙對

上聯: 庭前粉蝶粘香舞

上聯: 庭前粉蝶粘香舞。誠邀下聯妙對

菩薩蠻

宋. 陳克

綠蕪牆繞青苔院,中庭日淡芭蕉卷。蝴蝶上階飛,烘簾自在垂。

玉鉤雙語燕,寶甃楊花轉。幾處簸錢聲,綠窗春睡輕。

譯文: 綠草叢生的圍牆,環繞著長滿青苔的庭院。庭院中日色融融芭蕉葉兒卷。蝴蝶在臺階上翩翩起飛,帷簾在微風裡自在飄垂。

白玉的簾鉤上一雙燕兒低語呢喃,井垣的四周楊花柳絮飄旋飛轉。幾處傳出簸錢為戲的嬉鬧聲,綠窗里正做著淡淡的春夢。

上聯: 庭前粉蝶粘香舞。誠邀下聯妙對

這首歷來受人推賞的小詞,寫春曉春眠,題材原屬平常,但它造境深細,故能推陳出新。全詞一句一景,像影視鏡頭的頻頻切換,故而景物畫面在連續轉換中顯示出隨意的跳躍性。上闋描繪了春日庭院的靜寂景象。「綠蕪牆」環繞著一座「青苔院」,可見長久無人過問,院裡長滿青苔,可見人跡罕至。「芭蕉」莖挺葉肥,高舒異秀,其格韻不俗,且顯示著環境的幽深。即使蝴蝶翩翩,也無輕羅小扇相撲,室中有人,卻簾幕低垂。在雙燕呢喃、楊花團舞的迷離恍惚之中,傳來「幾處簸錢聲」,那似乎是從院牆外傳來的簸錢為戲的銅錢碰擊聲和嬉鬧笑語聲,猶如一石擊水,平添生色,點染出庭院環境的清幽閒寂與詞人似睡非睡,亦幻亦真的朦朧夢態。最後以「春睡」二字畫龍點晴,暗示出這一切原來只是淡淡的春夢罷了。

上聯: 庭前粉蝶粘香舞。誠邀下聯妙對

下聯妙對師友們請賜教


分享到:


相關文章: