山東人說"傻"不是"傻",而是這樣說——山東方言文化之一瞥

山東人說“傻”不是“傻”,而是這樣說:



山東人說

☞傻

1(音cào),也寫作潮、嘲、曹之類。在山東大部分人都明白它的意思。

2(音cī),也有寫作扯(膠東音與痴近)的。膠東青島及濰坊高密等地這樣說。

3(音yé),也有寫作爺、也的。原濰縣(今濰坊市區)、昌邑市、萊州市、高密市等地這樣說。

4(音biáo),也有寫作膘的。膠東地區都有這說法。

5(音hán),魯西,特別是魯西南地區這樣。

6

(音hún),也寫作渾、混等。濰縣及以西有這樣說法。

7(音féng),是說傻到神經錯亂,程度很高。不光山東人這麼說,中國人都這麼說。

8(音dián),意思和瘋差不多,魯南地區多這麼說。

9(音dái),山東人說的頻率低,但都懂。

……可能還有其他說法,我知道的就是這些。


☞傻子(瓜):

1朝(潮或嘲)巴、朝(潮或嘲)白(音近北,是巴的音變)、朝(潮或嘲)部(不、布、卜)或朝股(固),是朝巴的音變。山東大部分人都能聽懂。

2痴廝(音痴死)、痴士也寫作扯色(屬於音變)、痴子。膠東方言。

3野巴,也寫作爺巴、也巴等。膠東西北部原濰縣、昌邑、萊州、平度、高密等地有此說法。

4彪子,也有寫作飆子、膘子等。也是膠東方言。

5憨熊,憨子等。魯西特別是魯西南這樣說。

6瘋子,傻子傻到精神錯亂的程度。山東人都懂。

7癲子,癲漢。魯南有這麼說的,和瘋子同義。

8呆子,呆巴。使用頻率低,多為魯西地區人這樣說。不過山東人都懂。

……等等不勝枚舉,我知道的大抵就是這些了。


☞半傻(子):

1

半痴大野(音同爺),山東人都懂。

2半朝(潮或嘲)、半昏(渾或混)、半憨。與朝、昏、憨的方言相同。

4半青、半夫(音服),魯西南方言。

5半瓶子(醋),山東人都懂。

6半吊子,山東人都能聽懂。

7二百五,比半吊子傻的程度要高。全國人民都明白。

8二虎,呆傻或假傻。膠東方言。

9二愣(子),和二虎意思差不多,魯西南方言。

10不十成,稍傻,缺點兒心眼兒。山東人都懂。

11十二成,聰明過頭的傻,山東人也都懂。

……等等,舉不勝舉,一時只能想到這些。

山東人說

▲傻字


山東人說“傻”不是“傻”,其實也不是絕對的。山東人也說“傻”,只不過頻率低罷了。


▼山東方言分區

山東人說

★以上只是本人的一管之見,如有錯訛請大方之家不悋賜教。


分享到:


相關文章: