70本名著的結束語,道出偉大著作的結束

70本名著的結束語,他們一同昭示了書中故事的塵埃落定,偉大著作的結束。

70本名著的結束語,道出偉大著作的結束

1

人這一生,既不像想得那麼壞,也不像想得那麼好。

——莫泊桑 《一生》

2

我多想痛哭一場。然而我覺得這顆心,比沙漠還要乾燥。

——安德烈•紀德 《田園交響曲》

70本名著的結束語,道出偉大著作的結束

3

你千萬別跟任何人談任何事情。你只要一談起,就會想念起每一個人。

——塞林格《麥田裡的守望者》

4

必須繼續下去。我不能繼續。我將繼續。

——薩繆爾 • 貝克特《無法稱呼的人》

5

祖宗,可以反對兒女的婚姻。

兒女們卻只能眼看著返老還童的祖宗荒唐。

——巴爾扎克《貝姨》

6

往上面看看,又往倉棚外看看。漸漸合攏嘴唇,神秘地微笑了。

——約翰•斯坦貝克《憤怒的葡萄》

7

不久,你睡了。

一覺醒來時,你將成為新世界的一部分。

——村上春樹《海邊的卡夫卡》

8

只要你不停地向上走,一級級樓梯就沒有盡頭。

在你向上走的腳下,它們也在向上長。

——卡夫卡《律師》

9

不管怎麼樣,明天又是新的一天。

——瑪格麗特•米切爾《飄》

70本名著的結束語,道出偉大著作的結束

10

可是我們現在的這部小說到此結束了。

——陀思妥耶夫斯基《罪與罰》

11

這個人也許永遠不回來了,也許明天回來。

——沈從文《邊城》

12

你追求的憧憬雖然到了手,卻在到手的一剎那間,改變了面目。

——茅盾《蝕》

13

人類的全部智慧,就包含在這四個字裡面:「等待」和「希望」。

——大仲馬《基督山伯爵》

14

我累了,也老了,不想再學如何去愛。就讓我一個人孤獨終老吧。

——格雷厄姆•格林《戀情的終結》

15

他說和從前一樣仍然愛著她。說他永遠無法扯斷對她的愛。

他將至死愛著她。

——瑪格麗特•杜拉斯《情人》

16

在大路另一頭——老人的窩棚裡——他又睡著了。

他依舊臉朝下躺著,孩子坐在他身邊守著他。老人正夢見獅子。

——海明威《老人與海》

17

不管怎樣,幾乎可以肯定他就住在美國的那個地區。

不是在這個小鎮,就是在那個小鎮。

——弗•司各特•菲茨傑拉德《夜色溫柔》

18

去、去、走吧,到人間去吧……於是,我就走入了人間。

——高爾基《童年》

19

他們感到特別自豪。他們第一次出於愛而做了一點事情。

——帕特里克•桑斯金德《香水》

20

她自從離開他的懷抱之後,就從來沒有得到過安寧了。

並且她再也不會得到安寧,直到她像他現在這樣死去。

——托馬斯•哈代《無名的裘德》

21

德萊納夫人信守諾言,她絲毫沒有企圖自殺。

然而,於連死後三天,她抱著孩子們去世了。

——司湯達《紅與黑》

22

夜霧散處,月華皎潔,靜穆寥廓。再也看不見憧憧幽影。

似乎預示著,我們再也不會分離了。

——查爾斯•狄更斯《遠大前程》

23

你能夠原諒我嗎?

我能夠原諒你的一切。只要我們今後能夠永遠生活在一起。

——戴•赫•勞倫斯《嫉妒》

24

使我們視而不見的光亮,對於我們就是黑暗。

當我們清醒時,曙光才會破曉。

來日方長,太陽只是顆啟明星。

——梭羅《瓦爾登湖》

25

孩子,你究竟是誰?

孩子回答說,我是即將來到的日子。

——羅曼•羅蘭 《約翰•克里斯朵夫》

26

萬象皆俄頃,無非是映影。

事凡不充分,至此始發生。

事凡無可名,至此始果行。

永恆的女性,引我們飛昇。

——歌德《浮士德》

27

它們不只是向我們述說「冷漠」的大自然有它偉大的安寧。

它們還談及永遠的和解和那無窮盡的生命。

——伊凡•謝爾蓋耶維奇•屠格涅夫《父與子》

28

窗外的動物們先看看豬,再看看人,又反過來先看人,後看豬。

但它們再也分辨不出人和豬有什麼分別了。

——喬治•奧威爾《動物農場》

29

我今日所做的事,遠比我往日的所作所為更好、更好。

我今日將享受的安息,遠比我所知的一切更好、更好。

——查爾斯•狄更斯《雙城記》

30

她不在了,一半的記憶也已不存在。

如果我不在了,那麼所有的記憶也將不在了。

是的,在悲傷與虛無之間,我選擇悲傷。

——威廉•福克納《野棕櫚》

31

大地的草木萌芽,大海和天空開始放亮,兩人久久地眺望著遠方。

喜悅和悲傷使她們宛如春天的蓓蕾一樣含苞待放。

——川端康成《少女的港灣》

32

他像是一個站在山頂上俯瞰著自己剛剛離開的城鎮的男人。

他不會說「城鎮就在不遠處」,而是把目光轉向遠方高聳的群山。

——托馬斯•沃爾夫《天使,望故鄉》

33

一堆烏雲遮住了遠處的海面通向天涯海角的靜靜的河道。

在陰雲密佈的天空之下流淌。像是通向無盡黑暗的最深處。

——約瑟夫•康拉德《黑暗之心》

34

為了善始善終,功德圓滿;為了不感到自己屬於另類。

我期望處決我的那天,有很多人前來看熱鬧。

他們都向我發出仇恨的叫喊聲。

——加繆《局外人》

35

羊皮紙手稿所記載的一切,將永遠不會重現遭受百年孤獨的家族。

註定不會在大地上第二次出現了。

——加西亞•馬爾克斯 《百年孤獨》

36

他安息了。

儘管命運多舛,他仍偷生。失去了他的天使他就喪生。

事情是自然而然地發生。就如同夜幕降臨,白日西沉。

——維克多•雨果《悲慘世界》

37

這時,班的藍色的眼睛又是茫然與安詳的了。

電杆、樹木、窗子、門廊和招牌,每樣東西又都是井井有條的了。

——威廉•福克納 《喧譁與騷動》

38

我正在想歐洲野牛和天使;在想持久的顏料的秘密;

預言家的十四行詩,藝術的避難所;

而這是你與我能共享的唯一的永恆。

我的洛麗塔。

——納博科夫《洛麗塔》

39

我追。

一個成年人,在一群尖叫的孩子中奔跑,但我不在乎。

我追。

風拂過我的臉龐。我唇上掛著一個像潘傑希爾峽谷那樣大大的微笑。

我追。

——卡勒德•胡賽尼《追風箏的人》

40

思特里克蘭德的孩子同另一個小夥子跳起舞來。

在暗啞的手風琴聲中,他們瘋狂地跳著。

頭頂上是一片碧空,群星熠熠。

太平洋菸波淼茫,浩瀚無垠。

——毛姆《月亮和六便士》

41

她忽然起了一種奇怪的感覺。

她不時掉頭朝街的兩旁看。

她擔心那些搖顫的電石燈光會被寒風吹滅。

夜的確太冷了,她需要溫暖。

——巴金《寒夜》

42

我知道黃昏正在轉瞬即逝,黑夜從天而降。

我看到廣闊的土地袒露著結實的胸膛。

那是召喚的姿態,就像女人召喚著她們的兒女;土地召喚著黑夜來臨。

——餘華《活著》

43

他深深地鞠躬,一躬到地,向端坐不動的席特哈爾塔敬禮。

席特哈爾塔的笑容讓他憶起了自己一生中曾經愛過的一切;

憶起了自己一生中,認為寶貴和神聖的一切。

——赫爾曼•黑塞《席特哈爾塔》

44

太陽正在落下,我覺得這條河正從我身上流過。

它的過去,它年代久遠的土壤和多變的氣候。

群山輕柔地束縛著它,因而它的流向早已確定。

——亨利•米勒 《北迴歸線》

45

我不是邪惡的鼓吹者。

但不論我在什麼地方,只要聽到高尚的人不幸哀鳴,我都會為他應聲呼籲。

瑪格麗特的故事是罕見的,但是如果它帶有普遍性的話,似乎也就不必把它寫出來了。

——小仲馬《茶花女》

46

體面的、要強的、好夢想的、利己的、個人的、健壯的、偉大的祥子,

不知陪著人家送了多少回殯,不知道何時何地會埋起他自己來,

埋起這墮落的,自私的,不幸的社會病胎裡的產兒,個人主義的末路鬼。

——老舍《駱駝祥子》

47

可以斷定這具屍骨生前那個人是自己來到這裡,並且死在這兒的。

人們要將他從他所摟抱的那具骨骼分開來時,他剎時化為了塵土。

——維克多•雨果《巴黎聖母院》

48

當你們看到湯姆叔叔的小屋時,要把它看成一塊紀念碑,

紀念他誠信、忠厚、篤信基督的精神。

希望他的精神指引你們去努力,沿循著他的步伐前進。

——斯托夫人《湯姆叔叔的小屋》

49

他感覺到一次死亡,感覺到不朽的愛情。

一時間他的心裡百感交集。他思念起那個看不見的女人。

她飄浮不定,然而熱烈奔放,猶如遠方傳來的一陣樂聲。

——茨威格《一個陌生女人的來信》

50

我彷彿已經很老了,又好像很年輕。

革命時期好像是過去了,又彷彿還沒開始。

愛情彷彿結束了,又好像還沒有到來。

我彷彿中過了頭彩,又好像還沒到開彩的日子。

這一切好像是結束了,又彷彿是剛剛開始。

——王小波《革命時期的愛情》

51

因此,歸根結底,這裡只是樹木。

男孩垂著頭從這樹木中間走過。

瘦小的身軀正在變得茁壯;綠色的、思想的嫩枝在舒展。

因此,歸根結底,沒有一個完結的時候。

——帕特里克•懷特《人樹》

52

我在她的眼睛裡讀到,我們原可以在一起白頭偕老、永遠幸福的。

——陀思妥耶夫斯基《被侮辱與被損害的人》

53

別爾德站起來迎她,只覺得心裡湧起一種陌生的愈漲愈滿的感覺。

可他一邊張開雙臂抱住她,一邊懷疑:

現在假如他努力裝作這就是愛,還有沒有人會相信他?

——伊恩•麥克尤恩《追日》

54

我在那溫和的天空下面,在這三塊墓碑前留連。

望著飛蛾在石南叢和蘭鈴花中飛舞,聽著柔風在草間吹動。

我納悶有誰會想象得出在那平靜的土地下面的長眠者,竟會有並不平靜的睡眠。

——艾米莉•勃朗特《呼嘯山莊》

55

它們所在的地方、它們存在的地方已經早已存在,就在想象中的未知區域中。

這個區域對所有人都是禁區,但對那些永遠不停地從單調無味的、

幾乎是不可穿越的現實帷幕後、尋找藏匿於我們背後的生活的人除外。

——歐文•華萊士《三海妖》

56

蓋茨比信奉這盞綠燈。這個一年年在我們眼前,漸漸遠去的極樂的未來。

它從前逃脫了我們的追求,不過那沒關係——

明天我們跑得更快一點,把胳臂伸得更遠一點,總有一天……

於是我們奮力向前劃。逆流向上的小舟不停地倒退,進入過去。

——菲茨傑拉德《了不起的蓋茨比》

57

假如我是一個年輕人,我就要寫一部人類的愚蠢史。

我要爬到麥克凱布山巔,仰面躺在那裡把我寫的那部歷史書放在頭下當枕頭;

我要從地上拿取一些能夠把人變成雕像的藍白兩色的毒藥,把自己也變成雕像,

變成一尊仰面而躺、滿臉獰笑,對著那個人所共知的人歪眉科眼的雕像。

——庫爾特•馮內古特《貓的搖籃》

58

要你知道男女有別,它也會成為你對新異性產生好奇心和執著的原動力。

與其說好在這個世界上有了男女,勿如說這個世界人只有男人和女人。

唯此,我們應該互相瞭解,多培養善待對方的觀念和感性。

從而建立起更加豐富、充實的男女關係。

——渡邊淳一《男人這東西》

59

然而她的存在,對於她周圍的人有無可估量的擴散效應。

這個世界的不斷增長的善,部分地依賴於劃時代的行動。

那些本該讓你我覺得病態的事情,之所以被容忍,

部分地要感謝那些身前默默無聞、死後無人問津的人們。

——喬治•艾略特《米德爾瑪奇》

60

坐在你的搖椅裡,靠在你的窗戶邊,夢想你將獨自渴望著;

坐在你的搖椅裡,靠在你的窗戶邊,你將夢想著你永遠不會感受到幸福。

——西奧多•德萊塞《嘉莉妹妹》

61

在戰爭幾年中,白了頭髮、上了年紀的男人不僅僅在夢中流淚,他們在清醒的時候也會流淚。

這時重要的是能及時轉過臉去。這時最重要的是不要傷害孩子的心。

不要讓他看到,在你的臉頰上怎樣滾動著吝嗇而傷心的男人的眼淚。

——肖洛霍夫《一個人的遭遇》

62

他不知道,或者說他不想知道。

當她從他身邊跑開時,在即將失去他的痛楚中,

她對他的愛一定比以往更強烈,或者更難以自拔。

在黯淡的燈光下,隱隱閃爍的砂石道上。她成了一個模糊的漸行漸遠的點。

——伊恩•麥克尤恩《在切瑟爾海灘上》

63

鳥兒胸前帶著棘刺,它遵循著一個不可改變的法則。

她被不知其名的東西刺穿身體,被驅趕著、歌唱著死去。

在那荊棘刺進的一瞬,她沒有意識到死之將臨。

她只是唱著、唱著,直到生命耗盡,再也唱不出一個音符。

但是,當我們把棘刺扎進胸膛時我們是知道的,我們是明明白白的。

然而,我們卻依然要這樣做,我們依然把棘刺扎進胸膛。

——考琳•麥卡洛《荊棘鳥》

64

如果有個小人出現在你面前,

如果他笑著、有一頭金色的頭髮、拒絕回答任何問題,你就會知道他是誰了。

如果發生了這一切,請及時告訴我,好讓我得到安慰。

請給我捎個話,就說他已經回來了。

——聖埃克•蘇佩裡《小王子》

65

活人的地獄不一定會出現。

要是真有的話,它就是我們如今每日在其中生活的地獄。

它是由於我們結集在一起而形成的,我們有兩種避免受苦的辦法。

對於許多人,第一種比較容易:接受地獄並且成為它的一部分,這樣就不必看見它。

第二種有些風險,而且必須時刻警惕提防在地獄裡找出非地獄的人和物:

學習認識他們,讓它們持續下去,給他們空間。

——卡爾維諾《看不見的城市》

66

從這天晚上起,聶赫留朵夫開始了一種嶄新的生活。

不僅因為他進入了一個新的生活環境,還因為從這時起,

他所遭遇的一切對他來說都具有一種跟以前截然不同的意義。

至於他生活中的這個新階段,將怎樣結束,將來自會明白。

——列夫•托爾斯泰《復活》

67

這時我開始懂得,在回憶中,人們不會重新找到死人的所在,回憶只是他不在的確認。

在回憶中,死人只是一個變得蒼白、遠去、不可及的過去。

可是,如果我永遠不能把我愛的人看作已經死去,他的所在怎麼表現呢?

在我所瞭解的他的意願中,我將對它永遠忠誠。

我想著那棵老梨樹,它會留在窗前。只要那位農民的兒子活著。

——米蘭•昆德拉《被背叛的遺囑》

68

孩子們,收起你們的木偶和線頭吧。戲演完了,是收場的時候了。

唉!浮名浮利,一切虛空 ,我們這些人裡面,誰是真正快樂的?

就算當時隨了心願,過後還不是照樣不滿意?

——薩克雷《名利場》

69

但是,現在我的生活,我的整個生活,不管什麼事情臨到我的身上,隨時隨刻,

不但再也不會像從前那樣沒有意義,而且具有一種不可爭辯的善的意義,

而我是有權力把這種意義,貫注到我的生活中去的。

——列夫•托爾斯泰《安娜•卡列寧娜》

70

再見。

——塞萬提斯《堂吉訶德》


分享到:


相關文章: