“pop the question”可不是“流行问题”,正确意思你想不到

美味的食物人人都爱,为了满足自己的味蕾,要么努力挣钱,要么自己动手丰衣足食,千万不要像今天的小故事一样,去抢哦!

“pop the question”可不是“流行问题”,正确意思你想不到

排骨抢劫案

教堂旁边的shop(商店),正大声播放pop(流行音乐),卖美味红烧chop(排骨),口水好像要drop(滴下),无奈没有钱shop(买东西),抢一盘朝外hop(跳跃),越过绊脚的mop(拖把),猛地撞上了bishop(主教),被抓住交给cop(警察)。

1、shop floor

shop可作名词“店铺”解释,还可作“购物,买东西”解释,floor是“地板,地面;楼层;基底”等意思,那shop floor是指什么呢?

shop floor不是“店铺地板”,而是“工作场所;工人”的意思,小伙伴们注意。

例句:

The function model of shop floor control system is established .

建立了车间控制系统功能模型。

“pop the question”可不是“流行问题”,正确意思你想不到

2、pop the question

pop除了“流行音乐;流行文化”的意思外,还可作副词解释成“突然;砰地;爆裂”等意思,pop the question可以理解成“突然的提问”,什么时候会这样呢?

想想是不是求婚的时候,突然被问“愿不愿意嫁给我”,哈哈哈~所以“pop the question”就是指“求婚”的意思。

例句:

You've decided to pop the question? That's wonderful!

你决定向她求婚了,太好了!

拓展:

pop up v. 突然出现

pop out 弹出;瞪出

pop quiz [美俚]突击测验,突击考试

pop in 偶尔来访;突然出现

soda pop 汽水

pop off n. 溢放口 , v. 突然离去

“pop the question”可不是“流行问题”,正确意思你想不到

3、company chop

chop作动词解释意思有很多,比如说“剁碎,砍;降低,削减;向下猛击;削(球);终止,取消;变化无常”。

company chop怎么理解呢?本意让人想不到,居然是“公司公章;公司印章”的意思。

例句:

Request without company chop is not accepted.

没有公司印章之申请将不获接纳。

4、drop out

drop out 大家应该很清楚,没错,就是“退出;退学;脱离”的意思。比如我们常见的表达“drop out of school”, 与drop有关的短语还有很多,比如说:

drop in v. 顺便走访

a drop of 一滴…

temperature drop 温差

drop down 落下;顺着向下移动

drag and drop 拖放

drop off 减少;让……下车;睡着

例句:

If you don't like the idea, drop out.

如果你不赞成这个想法可以退出。

“pop the question”可不是“流行问题”,正确意思你想不到

5、no cop

cop的意思也有很多,名词是“警察、巡警”,动词是“抓住,抓获,逮捕;受罚;遭受;忍受”,那no cop是什么意思呢?可不是“没警察”的意思,而是指“ 没价值,不值钱;没用处”等。

例句:

I think it of no cop.

我认为它没有价值。


分享到:


相關文章: