你覺得中國文字是世界上最先進的文字嗎?為什麼?

韓戀橙


中國文字這個概念應該是一個比較寬的概念,包括漢字、藏文、蒙古文……不過按照題目的意思,這裡的中國文字應該指的是最具代表性的漢字!

漢字是不是世界上最先進的文字?對此我不敢妄下定論,畢竟每種文字都有其獨有的魅力!但是,漢字確實是這個世界上最獨特的、最具生命力、最具內涵性的。

如今在這個世界上所使用的文字,絕大部分都是拼音文字,比如說英語、法語、西班牙語、俄語等等,清一色的拼音文字。就連中國周邊的國家日本、韓國、越南也紛紛把自己國家文字進行拼音化,唯獨只有我們的漢字,作為一種非拼音文字,傳承了數千年而愈發閃耀!

也許有人會問,為什麼世界各國紛紛要把本國的文字拼音化?是因為拼音文字更具優勢嗎?

誠然,拼音文字相比漢字,更加簡單易學,更加容易普及,這是拼音文字的優勢所在,這也是為什麼韓國、越南紛紛捨棄漢字,在本國推行拼音文字的原因。

但是,這並意味著漢字就不如拼音文字。漢字從早期的象形文字發展到了後面甲骨文、金文、大篆、小篆,進而又演化出了楷書、行書、草書等等多種形式,而在漢字的演化期間,中華文明在絕大部分時間一直是處於世界的前列,更不用說使用漢字的中華民族一直傳承到了今天。同樣從象形文字發源的埃及文字,如今已經演化成了拼音文字,如今的埃及又豈能和中國並肩而行?

是的,漢字確實比拼音文字更加難學,但是我們的老祖宗經過一代代的演化,依然選擇了漢字這種非拼音化的文字,這充分證明了我們老祖宗非凡的自信和魄力,這才為我們留下了大量的財富,如王羲之的天下第一行書,張旭的狂草。

曾經在某一段時間裡,很多文化大家紛紛呼籲拋棄漢字,使用拼音文字,以便於推廣,甚至還有大家喊出了這樣的口號:漢字不滅,中華必亡!在特定的文化背景下,不能說這些主張廢除漢字的文化大家是錯誤的,實際上那些主張廢除漢字的大佬們一個個都是有著深厚的文字能力。但是別忘了漢字是中華文明傳承的載體,廢除漢字,那就是否定中華民族的歷史。

漢字雖難,老祖宗已經證明,漢字是一種與時俱進的文字,我們沒有理由拋棄。經過不少人的努力,為了更好的推廣,當年使用的繁體文字已經被簡化,也引進了拼音幫助大家識記漢字,電腦上也能快速打出漢字。但是漢字的靈魂卻是始終沒有改變的。

如今,漢字作為這個世界上最獨一無二的文字,最具文化底蘊的文字,在世界舞臺上綻放出愈加自信的光芒!


秦韻鄉情


我認為是的。不僅僅因為我使用中文,而是因為漢字確實有它的獨到之處。

漢字是當前世界唯一的非拼音文字

全世界目前大概有7000多種語言,其中最主要的語言都可以用文字來書寫記錄。比如,中國和日本用漢字,歐洲拉丁語族、日耳曼語族以及越南語、印尼語、土耳其語等非歐語言都使用拉丁字母,阿拉伯語、波斯語、維吾爾語、烏爾都語使用阿拉伯字母,希臘語、印地語、藏語、泰語等語言也都有自己獨特的書寫系統。有的語言的書寫系統還不止一種。



這麼多的文字,除了中文和日文兩種使用漢字的文字外,其它文字都是表音文字(包括日文假名)。表音文字中除了日文假名和韓文外,都是字母文字,而且所有的字母的起源都是相同的。

地球上目前已知的主要古老文字有三種,古埃及的象形文字,蘇美爾文明的契形文字和古代中國的甲骨文。象形文字早已無人使用,甲骨文演變成現在的漢字。腓尼基人在契形文字的基礎上創造了世界上第一套字母表,來書寫自己的語言。當今世界的所有字母文字,也就是除了中文、日文、韓文的所有文字,都來自於這套腓尼基字母表。



表音文字的特點是,對母語使用者而言,看到就會讀,會說就會寫。比如韓文“한”,如果你知道“ㅎ”讀作“h”,“ㅏ”讀作“a”,“ㄴ”讀作“n”,你就可以把這個字拼讀出來“han”。漢字的“漢”,韓國的“韓”都可以這麼寫。最難的是阿拉伯語,正常書寫時只有輔音沒有元音。但是當你知道輔音的發音,你就知道了單詞的意思。



這個單詞四個字母(從右往左)分別是“M,H,M,D”,所以這個單詞就是“Muhammad”,也就是穆罕默德。

表音文字的每個字母都是簡單的表示發音的符號,從文字到語言只是讀音上的對應。而且,所有的表音文字都可以拉丁化,來方便非母語的朋友學習。用我們熟悉的拉丁字母轉寫,文字的表意幾乎不會有缺失。

漢字是唯一的表意文字

表音文字可以拉丁化,但如果把表意文字的中文拉丁化,變成漢語拼音,就會對錶達造成障礙。比如,“切記”與“切忌”,讀音完全相同,但意思相差甚遠。

因為漢字是表意文字,每個字是有形狀的,除了讀音以外還有字意。在全球的所有文字中是唯一的。所有使用漢字的語言或方言,我們看到漢字即使不會讀,也知道它的意思。這是漢字的一大優勢,方便了漢字文化圈內部的溝通。

當我們看到漢字的時候,一方面反應它的讀音,一方面反應它的字意。字音鍛鍊左腦,字意鍛鍊右腦。而表音文字只鍛鍊了左腦。這也是漢字的一大優勢。


至於漢字的劣勢,只有一個,就是太多太難寫。學習時間長,不便於掃盲。但是大夥可以聯想自身學習漢字的經歷,並不是多麼痛苦的事。時至今日,文盲寥寥無幾,手機、電腦輸入漢字極其容易,“漢字的劣勢”已然成為毫無意義的概念。

歷史上的朝鮮和越南都是漢字使用者,現在他們都在用拼音文字。有人說是“數典忘祖”,其實不至於,只能說很可惜。這兩個國家過去也都是很多文盲的。過去不會寫字的人現在書寫拼音文字,過去會寫漢字的人現在也懂漢字。歷史、法律的專業人事,漢字是必修課。漢字使用率不高,但永遠不會死。一直有人說兩國都在試圖恢復漢字,韓國恢復漢諺混用文,越南恢復漢喃字。這對彼此的文化發展以及東亞漢字文化圈的交流都是具有積極意義的。


方玄靈


接題後,覺得似乎可答,答時又覺知之甚少,躊躇再三,又幾番深思熟慮後,也只有免強為之了。

我以為中國的文字是最先進的文字。



首先,中國的文字是世界上四種最古老的文字之一,雖然埃及的楔形文比中國的甲骨文早約2000多年,但它和其它3種最古代的文字早已死亡或演變成了以字母為組合的文字,除卻博物館外,實際上也都不復存在,所以在四種最古老文字中唯有中國的漢字還在使用,因此,中國的文字是世界上使用時間最長的文字。


其次,中國是擁有13億人口的大國,加上日本、朝鮮及周邊許多國家仍在全部或部分延用中國的漢字,或以漢字的象形特性為基礎改變成本國的文字,但雖然隨著時間的推移,有的已出現了形同聲不同,聲同義不同等現象,但誰都不能否定,其和中國的文字是同宗同祖、一脈相承的。因此,世界上使用最多的文字,也是/中國的文字。

再者,中國的文字有一字多音、一字多聲、一字多義的獨特個性。讀者讀之氣宇軒昂、朗朗上口;聽者聽之如歌如訴,餘音嫋嫋;看者看之山高水長,穩重大方,可詩可詞可賦可曲可入戲可成書。猶有毛筆書法一枝獨秀以世界文字之林。其獨特的個性深遂的內函是世界上任何一種文字都無法比擬的。



當然、也有與字母組合的文字相比,學不易書之難的缺點。但瑕不掩玉,總而言之,作為中國人,我會驕傲地告訴你:中國的文字是世界上最先進的文字!


湛藍天空依舊是我


老祖宗造字就是厲害,中華就是偉大。我們的漢字每一個字都是很有講究的。舉例說,貧字,你看這個貧,它上頭一個分,下底一個貝,這就是講一分錢都寶貝一樣,那你說這人貧不貧呢?再說一個窮字,這也是非常有道理的,窮字上頭一個寶蓋頭,好比是天,底下一個力字,意思就是說天底靠賣氣力掙錢的人就一定是比較窮的。所以說漢字都是老祖宗的智慧,每一個字都是有講究的,老外這麼能比,他們連屁都聞不到。藉此機會我提一件事,就是我們的拼音為什麼用的英文字母,小學拼音認它是一個音,初中學英語又是一個讀法。這是為什麼?是今人不如古人?還是崇洋媚外?我看這是民族的悲催啊。當然這是的個人看法,我更希望能拋磚引玉,望諸君指教,謝了


老爺子146837828


不知道。但是跟英語相比,漢語要高效得多。

比英語簡潔。在表達同樣意思的時候,漢語無論口語還是文字都比英語簡短許多。比如書/book,好/good,……英語一頁書翻譯成漢語最多三分之一頁。

比英語常用字少,這意味著學習的效率更高。漢語只需掌握800個常用字就基本能夠閱讀報紙書籍,但英語需要5000以上。

比英語有更強的組詞表意能力。漢語基本上是單字詞,很少多字詞。比如字,好,壞,一個字就能表達一個或多個意思,很少需要幾個字來表達一個意思,比如玻璃,不能拆開,拆開就沒意思。所以漢語的組詞能力特強,比如手機洗衣機電視機都由原有的字組成,但是組成詞後,誰都明白是什麼意思。但英語就不行,它基本上得發明新詞彙,所以英語光化工詞彙就有數百萬。

比英語有創造性。如果你注意過自己孩子三歲錢的說話情況,你會特別震驚,孩子的詞彙量爆發式增長,而且基本上靠他自己觸類旁通的發明而不是你教的甚至不是你家裡用的詞,所以有時你的糾正孩子的用詞。而英語幾乎沒有這種現象,英語詞彙的增長依靠積累。

有些人說漢語難學,最終會演化為拼音文字,我不這樣認為。


Tony150663978


我不覺得中國文字是世界最先進的文字,最多算世界最先進的文字之一。英語也很先進,要不然最發達的國家為什麼不是我們,諾貝爾文學獎中國也才拿了一次,世界文學名著中英語法語也比漢語多。要是漢字最先進,為什麼中國人還要學英語考英語,英美卻不需要考漢語。文字是人類信息交流的工具,或者說是載體。漢字流傳的時間最長,幾千年歷史,有同樣長的歷史的幾個文明都消失了,唯獨漢字還能千年不衰,一脈相承。但不能因此就說漢字是世界上最先進的文字,比其他文字都先進,這隻能是毫無意義的意淫。

中國文化,漢字都有其獨一無二的魅力,我們不需要靠這種所謂的文字最先進的無聊對比來增加自信。

紛亂塵世中,寧靜是一種生產力。關注我,看更多精彩問答,從中國傳統文化中吸取智慧,指導今天的工作和生活,享受舒展從容人生。


阿偉理想國


中文是二維文字,其它字母語言是一維文字,你說哪個牛逼?

舉個簡單的例子吧,電子,壓脈帶,減壓閥,你知道是什麼東西嗎?看字面就瞭解大概了吧?

你可以翻譯成其它字母文字,你不是專業人士根本不認識,不理解。

還有就是元素週期表,看字就知道讀音,元素金屬或非金屬性質,最騷的是很押韻,背起來毫無壓力。

讀寫速度上來比較:讀就不用說了,漢語是單音節字,你從一數到十,看看哪個語言快?

寫,看起來好像是字母快,但實際上,字母文字就那幾十個,寫快了很容易變成蝌蚪,傻傻分不清楚,而漢字每個字的字形都有區別,即使出現連筆,你從文章意思上連蒙帶猜也很容易知道寫了啥。更騷的是,漢語是整體閱讀,一段話,就算有不認識的字,缺少幾個字,字的序順顛倒,也不影閱響讀。不信你看上句話就有顛倒的字,你一樣知道啥意思。


天藍色貝殼


曾經有一段時間,為了追求中國文化與世界接軌,有不少專家提出,應該廢除中國文字(漢字),改用拼音文字。如果說漢字是世界上最先進的文字(或者加一個“之一”),為什麼專家們卻有這樣的看法呢?

(結繩記事)

當然了,至少到目前為止,漢字還沒有被所謂的拼音文字所替代,它依然在我們的手上使用著。而且照目前的發展情況來看,漢字可能永遠不會被所謂的拼音文字所取代。

之所以專家會提出廢除漢字改用拼音文字的說法,一是認為漢字屬於一種古老的文字,符號化比較難,對科技的發展有阻礙。二是認為漢字太複雜,外國人學起來很困難,不利於走出國門。三是漢字作為表意文字,和世界上大多數表音文字在體系上不一樣,應該與世界接軌。

但是,這樣一種觀點,明顯是沒有“文化自信”的表現。而且,專家們顯然沒有正確認識到漢字其強大的表現能力。這種強大的表現能力,不是文字的劣勢,而是文字的優勢。為什麼這麼說呢?

(漢字發展)

第一,漢字是一種有“藝術氣質”的文字。

漢字最早是從象形、會意、指示這些開始的,其實它們本來就是一幅畫,是用畫的方式,替代了人類早期結繩記事,讓表達變得清楚明白。只是到了後來,漢字才從圖畫變成了符號化,漢字的造字方法,也變得更加豐富了。

但是,不管漢字怎麼變,其圖畫的特點一直存在,這就讓漢字具有“藝術氣質”。我們知道,文字是用來表情達意的。既然是用來表情達意的,它就不應該只是一些冰冷的符號,它本身就應該有溫度,有情感的。所以,具有“藝術氣質”的漢字,是文字中最獨具魅力的,也可以說,它是文字中最具有表現力的。

第二,漢字不會成為科技和交流的阻礙。

事實上,我們已經解決了漢字的符號化在科學技術中的應用問題。再說了,任何進步的科技,文字絕對不會是它的一個障礙,除非這種所謂的科技,本身是落後的。

至於交流方面,漢字也不會成為障礙。任何一種語言,任何一種文字,只要用心去學,就是一定能夠學會的。如果一個小孩,一開始在英語的環境中長大,他書寫英語文字,肯定比書寫漢字的能力強。反過來,若這個小孩在漢語的環境中長大,他書寫漢字的能力,又肯定比書寫英語文字的能力強。對於大多數中國人來說,寫英語文字肯定比寫漢字難得多,就是這個道理。

所以,認為漢字會成為科技和交流的阻礙是錯誤的。

(最早的文字)

第三,漢字正在成為全世界最喜愛的文字之一。

漢字之所以會成為全世界最喜愛的文字之一,這完全是因為中國國力的增強及文化自信的增強的表現。

回顧歷史,在中國古代,由於中國的各方面一直處在世界的領先水平,因此,中國的文化,一直以來就是世界所學習和模仿的。中國的文字,也一直是世界所學習和模仿的。很多國家的文字,都是借鑑了漢字,都是以漢字為基礎。日文與中文有很大不同,但是一個不會日文的中國人,走在日本街頭,看見到處都是“漢字”的時候,可能不懂的他,依然大致能知道該幹什麼。

既然在歷史上,漢字能夠成為世界上最先進的文字,成為大家爭相學習的文字。當咱們中華民族實現了偉大復興的時候,漢字依然可以成為世界人民爭相學習的,咱們也不用太在意“融入世界”的問題了。


張生全精彩歷史


當然需要肯定。

世界上所有的通用文字中,除了中文以外,都是字母文字。而字母文字基本上分為兩種,一種是密碼文字,一種是拼音文字。密碼文字,就如比如說是英文,僅從書面書寫這一方面來說abcd完全可以寫成1234,一個單詞本身沒有任何意義,只是約定俗成以後才有含義,這也是為什麼很多英語的正式文件有很多的註解,因為他要對專業名詞進行解釋和說明,他的大多數單詞都屬於一維文字,少部分衍生文字是二維文字;拼音文字,簡單的說,例如韓語它們都是基於中國漢字而存在的,離開了中文,他什麼都不是。

只有中國漢字有所謂的造字六法,絕大部分文字都是立體的豐滿的,中國漢字(繁體)基本上是二維文字、三維文字和四維文字。

我們絕大部分人沒有聽說過閱讀障礙這個病,而這個病在國外是很普遍的。這種病形成的原因之一就是文字的維度。按照英國和美國的研究成果。正是因為中文字的維度較高,在使用時是全大腦在發展,因此漢字區人類的智商普遍比非漢字區的智商略高,因此閱讀障礙的患病幾率降低。

一個小學文化的人,如果你學的是英語或其他拉丁語言的人,你基本上可以閱讀報紙,但是專業性文章,例如說碩士論文,他們一定不能閱讀,更不用說理解,因為相關單詞根本沒有學過;而如果學習的是漢語的人,一般性的文章或者專業性的文章,基本上都能閱讀,而且至少能基本理解。我們經常說老外不轉行,不是他不想轉行,而是因為一個專業人員,他要學習的專業相關的單詞、詞組,數量超過5萬個,而一旦他轉行,意味著他要重新學習至少5萬個新的單詞和詞組,而像化工等專業性更強的,那相關的單詞量是超過20萬個。


三箭一雕230


漢字是不是最先進的文字我不知道,但我覺得漢字作為一種表意文字,還是有獨特優勢的。

常用漢字幾千個,有人說3000個,有人說5000個,但新華字典收錄的單字包括繁體字異體字僅10000餘個。估計大多數人都認不全新華字典上的字,那證明常用漢字幾千個應該沒有大問題。

但就這幾千個常用漢字在今天這個信息大爆炸的年代依然非常好用,很少需要再新造漢字來描述新事物,只需用已有漢字組詞就可以了。

對應大家最熟悉的英文,有新事物產生一般會有新詞彙。一本朗文字典幾萬個詞,新東方GRE紅寶書詞彙量也遠遠過完萬(具體多少,我沒核實過,不過赴美留學沒有個近兩萬詞彙恐怕不行)。也有人引證說,英美沒受教育的人也只有千八百詞彙,溝通沒問題。我想起咱們中國的文盲可以不識字也不妨礙溝通,活的也很好,但這樣的例子不是無法說明文字在現代信息社會的對照優勢。

對應的英文,比如,“電”一詞,英文可以用power 來描述,電影就是film,電話telephone,電報telegram,電視television,電子electronic,電線cable/wire。漢字用電一個字可以和其他字組合成詞彙,表示全新的東西,並且雖然不知道新東西是什麼,但通過字義可以多少知道大概是什麼。

再舉例,脫氧核糖核酸,對於不瞭解詞義的中國人來說,大概能猜說的是什麼。英文寫成deoxyribonucleic acid,這是幾個詞的混寫,一般大眾辨識很難,縮寫成DNA簡單好寫,但含義沒有事先普及很難讓大眾理解了。再比如,基因,一般人也能猜個大概意思,英文的寫法是gene,這應該和DNA一樣是個新詞彙。需要額外說的是基因這個詞翻譯的真好,這個人真是高人。這樣看來,漢字沒有因為脫氧核糖核酸和基因的新詞彙出現而增加新的文字。 印象中,只有翻譯化學元素週期表的有些元素時,漢字造出了一些新字,如鋅錳砷錒等等,但充其量不過百。

當然,英文有多語言的外來詞變成了英文單詞,存在多詞一意的現象,也有字根組合詞彙,但我總覺得和我們的表意文字還是有差距的。前兩年英國脫歐,於是出現了一個脫歐新詞Brexit,即Britain exiting from the EU。剛剛在新聞上看到Brexit,還真有些迷糊。

在漢字解釋新事物新問題的提升上,我們應該感謝日本人,據說“世界”、“經濟”、“體育”等很多詞都是日本人翻譯出來的。當然日語和韓語(朝語)都是拼音文字,會字母就可以讀詞,但不知道什麼意思,俄語也是如此。英文是字母文字,除了字母還有音標。

有時候有人問我,是不是中國漢字是世界上字最多的語言(文字)?我回答他至少比英文少很多,他們都表示失望。彷彿漢字不是世界上最詞彙量最大的語種,是一件很沒文化的事情。其實,用幾千個字就可以生動表述這麼精彩的世界,這本身就是很了不得的事兒了。

記得前些年可口可樂上有兩個詞,always cokecola,對應的中文是盡情盡暢永遠是可口可樂,翻的真是傳神。可口可樂這個品名本身也是神翻譯,韓語只是直接譯音,完全沒有漢語可口可樂的美感。

近些年來,電視節目裡明星訪談時常會談到拍戲吊維亞wire,彷彿說吊鋼絲就很土鱉,說膠片要說菲林才專業。說到做菜有一種食材就培根becon,說鹹肉不行,巧克力醬必須說巧克力攀絲才好聽。林林總總還有很多這樣的事兒,我真覺得大家應該知道漢語漢字的美感和表意文字獨特性。

計算計漢字輸入法的重大改進,激光照排系統的出現,讓漢字輸入和印刷不再像以前一樣困難,改進漢字使用拼音文字的倡議前提已經不存在了,所以今天還要說某某人說過要怎樣必先革去漢字的命,那是很糊塗的事。就是他本人活過來也不會再說了。

表意的漢字非常好,我喜歡!


分享到:


相關文章: