書法國展為什麼冷落歐體?


書法國展為什麼冷落歐體?


當下的書法國展,基本上見不到歐體的影子,這是為什麼呢?

第一,實用與藝術的分道揚鑣。漢字的功用是記錄語言思想,是完全的實用化、生活化,也使得過去文化人的書寫具有了真情實感,書寫樣式豐富多彩。歐陽詢的歐體,為什麼產生那麼大的影響力,因為歐體是十分實用的,又是十分藝術的。這與書法國展中的純藝術現象格格不入,歐體被冷落就是必然的了。

第二,小趣味與正大氣象的風馬牛不相及。改革開放以來,中國經濟社會在飛速發展的同時,社會趨於世俗化、小趣味化,這種傾向反映在書法國展中,便是追求筆墨形式的小趣味,便是王羲之陰柔之風鋪天蓋地地大行其道。


書法國展為什麼冷落歐體?


第三,歐體的侷限性與展示性的衝突。作為楷書的歐體本身也有其侷限性,那便是長於法度體勢內擫,而短於外拓的展示表現。展廳效應重在展示表現,展覽是表現主義的盛裝豔舞,相對多適合於行草書。

眼下對歐體的追捧,多在基礎啟蒙教育層面,比如少年兒童的書法學習與展覽比賽中,歐體與顏體,幾乎是各佔半壁江山,這從一個側面印證了歐體的經典性,同時也反映了歐體楷書在展覽機制下的尷尬。

書法國展為什麼冷落歐體?


分享到:


相關文章: