什么地方是粤语(白话)的发源地,广府人的祖籍地在什么地方?

岭南人士叶生


广信 为今天 广西梧州市,坐标为两广省界与北回归线相交处。所以广信之西为广西,广信之东为广东就很好理解了。今天属于N线小城,古时曾是地区重镇。三国演义中刘备就想过混不下去的话就来这边投靠朋友。三江交汇,商贾往来,水路上达南宁地区,下达广州,当地方言也因此得到传播。曾有小香港之称,但时至今日随着漕运日渐,繁华褪去。今天大家能接触到的当地的产品有双钱龟苓膏,蜜枣,索夫特日化产品,中恒集团下制药公司生产的药品,下属岑溪市出产的岑溪红大理石石材,以及人造宝石(工业,首饰等用途)等


大司马稳一手


粤语(百话)汉化语发源祖籍地在苍梧古国瓯骆古广信。祖籍地在瓯骆,祖籍地在湘至赣之间的瑶塞里。现在的粵语(百话)却单是指满清时期在广州穂城进化几百年后的穗城百话和清末之后迁入香港正音教学的香港百话。




秦征百越夺取战略要地五岭地带。

在五岭构筑后防阵地迁徙军民驻扎五岭(秦"戍五岭,与越杂处")时,汉为灭两越迁徙军民驻扎五岭大庾岭周围地带时,被秦和汉驻军驻民驱赶迁徏过来岭南的过山瑶人(被瓯骆古广信汉化语同化汉化而来,当然同化后语言会岀现一片区又一片区的差异性,跟瓯骆广信百话也有一定程度的差异区别性)。

部分(是被瓯骆古广信汉化语同化的广东境内俚人土著,当然同化后语言也会岀现一个片区又一个片区跟瓯骆广信百话有一定程度的差异区别性),《南州异物志》也说: “俚在广州之南,苍梧、郁林、合浦、宁浦(今广西横县)、高凉(今广东阳江等地)五郡皆有之,地方数千里”。




《史记》 卷八十九《张耳陈馀列传》:秦“北有长城之役,南有五岭之戍”。 《汉书》 卷二十七《五行志》:始皇“南戍五岭,北筑长城,以备胡越”。卷一百一十八《淮南衡山列传》:秦始皇“使尉佗逾五岭攻百越”。


汉高祖元年(前206年),南海郡任嚣病亡,赵佗受托接任,赵佗即向南岭各关口的军队传达了据险防守的指令,并借机杀了秦朝安置在南海郡的官吏们,换上自己的亲信,收买越人人心联合兼并桂林郡和象郡采用"和辑百越""越人治越"越族首领当上南越国高官,越族人也是南越国军队的基本兵源的柔和政策建立了南越国。


\n

{!-- PGC_VIDEO:{"thumb_height": 360, "thumb_url": "174f50000d5e3eb1b9385\

汉化獠猺山由族


题主这两个问题,其实是密切关联的。

粤语其实是古代中原地区的雅言、古南越人、外来词汇三种语言的“杂交”,是中国现存拥有最多古汉语元素的语言。

秦朝时,始皇帝派遣五十万士兵到岭南戍守边疆,之后这些人就永远留在岭南了,他们大多定居在广东与广西交界的古广信地区,即今天梧州一带。

他们不仅带来了中原文化,也带来了中原的雅言,经过长期与南越土著语言的融合,形成了粤语,粤通假南越国的“越”。

粤语中含有的古汉语元素,也从侧面印证了广府人祖籍发端于中原的历史事实。

由于粤语与普通话不能直接沟通,故粤语不被联合国视为方言,而是一种正式的语言。

粤语生命力强大,不但没有受后来从中原迁徙来的客家语的影响,客家语反倒吸收了粤语的元素!

由于广东自古以来就是中国对外通商口岸,粤语又受外来文化的影响,语言中吸收了大量外来词汇。

由于近代粤语区人口大规模海外经商、打工、移民,随着他们在当地的影响力越来越大,粤语正成为一种世界性的通用语言。





岭南人文历史


强力纠正:白话不是粤语,广西梧州才是白话的发源地

广东的朋友喜欢把白话叫做粤语,并为之自豪,以至于绝大部分中国人都以为白话起源于广东,其实这种认识是错误的。

真实的情况是:白话是两广共同使用的语言,而其真正发源地在广西的古广信,即今日的广西梧州,两广以“广信”为界,广信以东叫广东,广信以西叫广西。

广西梧州古代被称为“苍梧郡”,据史书记载,舜帝南巡就死在这个地区。据说广府话(白话)也起源于苍梧地区。

广信县源流考

西汉元鼎六年(公元前111年),汉武帝刘彻在岭南置广信县。广信县的位置及治所在哪里?从20世纪80年代后,出现两种说法:一说是在今广西梧州市,另一说法是在今广东封开县。但综合各方面情况而言,广西梧州市才是白话的真正发源地。

主要证据之一:梧州是漓江与西江的交汇处,而漓江上游的灵渠则是秦朝开挖连通黄长江珠江两大水系的运河,中原文化就是通过这个主要的交通要道与南方文化不断融合的。而封开不具备这个地理优势。

主要证据之二:广西人说白话的人数要多于广东人。广西的梧州地区、南宁地区、玉林地区钦州~北海~防城港都主要以白话为主。


欧victory86


广东的汉族,包括广府人、客家人、潮汕人(含雷州半岛人)均属于北方中原地区移民,只不过广府人最早于唐朝入广东,所以占据了广东珠三角地区;其次是潮汕人(与福建闽南同一民系),于唐代开始进入广东,占据了韩江三角洲地区、雷州半岛及粤西部分沿海地区;再后是客家人,宋代开始进入广东,只能以山区及偏远地区作为安身之地。


汽車石頭人


广东封开,广西梧州一带为古广信,亦称广信古道。广信之东称广东,广信之西称广西。今广东封开,仍存有广信塔一座。而封开:旧称开建,封川,合而封开。故名鲜义,开建之地,乃秦军从中原远道而来,军械粮草运输,需大量人力,物力,所以依靠漕运方可解决。秦军入粤路线,经湖南湘江,修建广西灵渠(中国南方第一条运河),连通贺江,入西江,最终征服岭南,方有之后的广东,广西。

秦军征服岭南的行军路线,及古人依水而居的特性。证明粤语汉族人口,沿西江流域繁衍生息的正确性。也同时证明粤语的起源于广信然后扩张,东至珠三角,西至桂东等整个西江流域,及北江,东江流域的部分地区。自汉朝后,南粤先人开发五岭,打开(发)南雄珠玑巷梅岭古道,中原南迁人口,便逐渐行走南雄珠玑巷,而取代广西灵渠,广信古道。使珠三角,广州越来越繁荣,被粤语一统。





汉唐76182784


白話發源地古廣信,今梧州市至封開縣一帶交界處。注:兩個地名寫上要不然又有人出來爭論。廣府文化祖籍地不清楚。


明月照尖東卍


千载唐音听粤腔,粤语是汉语雅言!

从古至今,从来没有任何关于珠三角广府与中原不能沟通的文献记载,有人“引经据典”,假借古人之口来污蔑粤语,给粤语贴上各种不实的黑标签。其中被引用得较多的就有用韩愈的“鸟言夷面”来污蔑粤语。其实,韩愈记载言语不通的阳山在古代大部分时间为荆楚长沙郡、桂阳郡属地,这是少数民族的聚居地,并非珠三角广府居民的聚居地。

“鸟言夷面”一语出自韩愈《送区册序》,其原文如下:

“阳山,天下之穷处也。陆有丘陵之险,虎豹之虞。江流悍急,横波之石,廉利侔剑戟,舟上下失势,破碎沦溺者,往往有之。县廓无居民,官无丞尉,夹江荒茅篁竹之间,小吏十余家,皆鸟言夷面。始至,言语不通,画地为字,然后可告以出租赋,奉期约。是以宾客游从之士,无所为而至。愈待罪于斯,且半岁矣。

有区生者,誓言相好,自南海挐舟而来。升自宾阶,仪观甚伟,坐与之语,文义卓然。庄周云:“逃空虚者,闻人足音跫然而喜矣。”况如斯人者,岂易得哉。入吾室,闻诗、书仁义之说,欣然喜,若有志于其间也。与之翳嘉林,坐石矶,投竿而渔,陶然以乐,若能遗外声利,而不厌乎贫贱也。岁之初吉,归拜其亲,酒壶既倾,序以识别。”

韩愈作的序说了些什么?就是说,阳山是天下荒僻的地方,境内陆地有丘陵之险,虎豹之忧。江流汹涌湍急,横于江上的大石,陡直锋利如剑戟。船在江上行驶,上下颠簸难以控制,船破人溺的事故经常发生。县城里没有居民,官署里没有县丞和县尉。江的两岸,荒草竹林之间,住着十多户小吏,他们说话像鸟叫一样难懂,相貌也与中原人不同。我刚到阳山时,言语不通,只好在地上写字,这样才可以把交纳租税的事情告诉当地人,要他们遵守约定。因此,宾客和随游的读书人,都感到生活枯寂无聊到极点。而我待罪在这里,也已将近半年了。

有个区先生,向我表示愿意和我做朋友,他从南海(广州)划船来到阳山。他从西阶上厅堂,长得仪表堂堂。坐下来与他交谈,其言辞思想非同一般。庄周说:“一个人行走于荒坟古墓间,一旦听到有别人的脚步声就会觉得十分欣喜。”何况像区先生这样的人,难道是很容易能遇到的吗?

他进到我屋里,听我谈《诗》《书》仁义的道理,十分高兴,好像有志于此。我和他一起在美好的林木下乘凉,坐在水边的岩石上,投竿钓鱼,其乐融融,好象能摒弃名利,而不厌恶贫贱的生活一般。正月,区先生要回家探望双亲,喝完了壶里的酒,我便写了这篇序来为其送行。

韩愈说的很清楚,“阳山的江边竹林间住着十多户小吏,他们言语不通,长相有异;而南海(广州)来的区先生却仪表堂堂,还与他交谈甚欢,被韩愈奉为知己”——这说明广州来的朋友相貌出众并且沟通无阻。而言语有别,相貌不同的都是阳山当地的土著少数民族。很明显,拿这个来黑粤语分明与事实不符!

管中窥豹可见一斑!从韩愈与广府人沟通无阻的实际事例可以看出当时的官方语言确实是跟粤语一样的,否则如何解释古代官府跟广府地区沟通无阻,以及粤语高度押韵唐诗和契合大宋韵书《广韵》的现象呢?!

粤语很美,粤语的美体现在其形神兼备,生动美妙的表达能力;美在其铿锵有力但又不失高雅的语音听感;美在其古香古色却又永不落伍的时代风采!因此,粤语可雅可俗,妙不可言!无论用粤语来吟诵诗词,还是作歌而唱,都别有一番韵味,这是因为粤语曾经作为历代雅言之故!

很多人会有粤语歌要比其它歌曲更好听且更有内涵的感觉,这是因为古文里的文言用词至今还大量保留在粤语当中,亦已然成为日常粤语中的一部分。所以,用粤语唱歌就会显得十分好听!粤语歌,无论词与曲均能与古典融为一体,并且紧跟潮流永不落伍。粤语歌是最具民族风但又不失时代色彩的音乐,可以说是文言与白话,古典与现代之间的完美结合的典范!

如《万里长城永不倒》、《满江红》、《铁血丹心》、《沧海一声笑》、《忘尽心中情》、《长城》、《夜半轻私语》、《万水千山总是情》、《一水隔天涯》、《京华春梦》、《浪子心声》、《男儿当自强》、《倩女幽魂》、《梨涡浅笑》、《世事如棋》、《农民》、《只有情永在》…等等,数量庞大,不胜枚举!它们或大气磅礴气吞山河,或浅吟低唱情意绵绵;或激情澎湃豪情万丈,或曲调轻快旋律优美。每一首都充满着独特的意境,很有唐诗、宋词之遗风,无不展现着汉语雅言之美,简直令人回味无穷!

粤语歌与文言的融汇是非常自然的,粤语歌的词、曲、意、境是一个非常和谐的协调的整体,绝不会让人觉得突兀和不伦不类。用粤语填上饱蕴传统语文色彩的辞句的乐曲,那就是一种古典中国式的流行曲,古雅但又贴近生活,使人感觉永不落伍!

因此,粤语歌凭借着她的无限魅力红遍了大江南北、海峡两岸,甚至跨出国门迈向世界,就连不会中文的“国际友人”也以会唱几首粤语歌为荣!

也许是因为粤语曾经显赫的雅言身世,也许是因为粤语过于高雅优美,也许是因为粤语通达海内外的巨大影响力,所以才会招致一些人的嫉妒心理。那无非是想通过抹黑来达到打击粤语的目的,使粤语趋于平淡,甚至沉寂、消亡。于是,出现污蔑粤语的罪恶行为便在所难免!

目前为止,假借古人之名抹黑粤语的文字主要有以下这些:

1、《孟子·滕文公上》:“今也南蛮鴃舌之人,非先王之道”。彼时江南,为南蛮鴃舌之乡。——“南蛮鴃舌”是孟子讥讽长江流域的古楚人说话如鸟语,根本与粤语无关。

2、唐代柳宗元《与萧翰林书》:“楚越间声音特异,鴃舌啅噪,今听之怡然不怪,已与为类矣”。

湖南永州和广西柳州是柳宗元一生中最重要的两个贬谪地,这些地方是少数民族聚居地区,不是广东粤语区,柳宗元也不曾来过广府粤语区,可以肯定文章所描述的内容绝非粤语。

柳宗元一生创造过很多文学作品,其中很多是在永州和柳州为官时所作,《与萧翰林倪书》就是在湖南永州写的,原文省略如下:

“思谦兄足下:昨祁县王师范过永州……居蛮夷中久,惯习炎毒。楚、越间声音特异,鴂舌啅噪,今听之怡然不怪,已与为类矣。”

大意是说:柳宗元初到湖南(楚越间)时,感觉当地人说话比较特别,就像鸟叫声般嘈鸣,但当他在当地待的时间长了,听当地人说话就不再觉得奇怪,因为他自己已经和当地人一样了。

柳宗元所指的楚越间是湖南永州,跟粤语没有任何关系,不知为何有人拿这个来抹黑粤语,难道是因为太过于无知吗?

3、《魏书》记载的“鸟声禽呼”原文是:“中原冠带呼江东之人,皆为貉子,若狐貉类云。蛮、獠、溪、俚、楚、越,鸟声禽呼,言语不同,猴蛇鱼鳖,嗜欲皆异”。

“江东之人”指的是古代长江下游地区的人民,根本没提到岭南,抹黑也不带这么栽赃吧?!

4、唐代崔沆:“时循人稀可与言者”。

古代循州府,特别是乡间主要为惠阳、博罗、龙川、河源、紫金、五华、海丰(今陆河部分),这些地域是畲族和客家人的聚居地,不是广府粤语地区,广府粤语地区自古是富庶的鱼米之乡和繁华都市,贬谪官员从来都是去苦寒之地,绝不可能来广州这种千年商都(广州是两千年历史的岭南政治、文化、经济中心,期间还做过南越国和南汉国的首都)。

“时循人稀可与言者”,十有八九是畲族朋友说话令崔沆难以听懂。

5、唐代刘禹锡 《蛮子歌》:蛮语钩輈音,蛮衣斑斓布。熏狸掘沙鼠,时节祠盘瓠。

唐代诗人刘禹锡在朗州(湖南常德)写的《蛮子歌》是描述唐代湘、澧一带瑶族先民的语言、服饰和饮食习惯,以及祭祖情景的诗歌。“盘瓠”即盘王,是瑶族和畲族的共同始祖。古代传说为帝高辛氏之犬,其毛五色。帝募天下有能得戎吴将军之头者,妻以少女。盘瓠衔头来,遂负女入南山石室,为夫妇,子孙繁殖。

6、《坛经·行由品》:“祖言:‘汝是 岭南人,又是獦獠,若为堪作佛?’”

獦獠是对古代西南方少数民族的称呼。宋《寄薛郎中绍彭》诗之二:“ 怀素獦獠小解事,仅趋平淡如盲医。”按, 怀素为长沙 人。

《新唐书·南蛮》记述:“戎、泸间有獦獠,居依山谷林菁,逾数百里。俗喜叛,持牌而战,奉酋帅为王,号曰婆能,出入前后植旗。”这里的“戎”指戎州,州治在今四川宜宾;“泸”指泸州,当年居住在那里的“獦獠”,已经演变成为今天的仡佬族。獦獠是对古代西南少数民族的称呼。

惠能法师本非岭南人,也不出生在岭南,惠能父亲死后他母亲才与他南迁广东。弘忍说他“汝是岭南人,又是獦獠…”。在这里,岭南人与犵獠并列,可见并不是同一种族。再者,退一万步来说,即使当时说的是岭南人(注意,是“即使”)也不等于是现在的广东汉族,广东的汉人多是唐宋以后才南迁的,现在的粤语就是汉人带来的唐宋雅言!

7、北宋苏东坡父子:但苦鴃舌谈,尔汝不相酬。门前空罗雀,巷语纷鴃舌。

宋时惠州府主要为惠阳、博罗、龙川、河源、紫金、五华、海丰(今陆河部分),这些地域是畲族和客家人的聚居地,并非广府粤语地区,广府粤语地区自古是富庶的鱼米之乡和繁华都市,贬谪官员从来都是去苦寒之地,绝不可能来广州这种千年商都的繁华都市(广州是两千年历史的岭南政治、文化、经济中心,期间还做过南越国和南汉国的首都)。所以,苏东波父子听到的不是粤语。

8、宋代周去非《岭外代答》:“余又尝令译者以礼部韵按交趾语,字字有异”。

《岭外代答》是周去非在静江府(今广西桂林)任小官时所作的见闻录,这句话真实记录了越南河内地区(交趾)的语言与中国的差异。

9、明代徐霖《绣襦记》:“中原雅韵何消记,南蛮鴃舌且休题。”

《孟子.滕文公上》:今也,南蛮鴃舌之人,非先王之道,子倍子之师而学之,亦异于曾子矣。——“南蛮鴃舌”原为孟子讥笑楚人声如鸟鸣。

清·王韬《淞隐漫録·仙人岛》:“崔操闽音,啁啾不可辨”。翁笑曰:“此真南蛮鴃舌之声也。”

“南蛮鴃舌”形容长江流域的古楚人说话像鸟声,徐霖一生不曾到过广东,没有任何证据显示徐霖的“南蛮鴃舌且休题”说的是岭南语言。因此,与粤语无关。

以上就是居心不良者用来抹黑粤语的材料,可惜都是张冠李戴式的恶意栽赃,粤语是唐宋古韵这个事实不会因为任何不怀好意的抹黑而改变。粤语居民来自中原这是有史可据的,从最初的五十万秦军开始,加上秦汉以后历代南迁的汉人不断的补充融合,最终形成今天的广府民系。也因而,粤语保留了大量的古汉语词汇,粤语语音也最为契合唐诗韵律和大宋官方韵书《广韵》,宋代大文豪朱熹曾经说只有“广中人”雅言说的最好!

唐代诗人张籍《元嘉行》有这一句话:“北人避胡多在南,南人至今能晋语。”这也佐证了古代北方战乱频仍,汉人举族南迁的历史事实。

千百年来,因为连续不断的民族融合,中原地区的语音发生了深刻而巨大的变化,古代丰富多彩的音调因此被裁减得剩下四个,而末尾带“m”的韵部连同所有的入声韵部更消失殆尽。但被誉为古汉语活化石的粤语却依然保留有这些特点,粤语的入声更是保持了古汉语的原貌。因此,用粤语念唐诗,喜怒哀乐,激扬跌宕,感情和韵味一下就出来了!

宋代雅言沿袭唐音,大宋官方韵书《广韵》就是在《切韵》和《唐韵》的基础上增编扩容的,《广韵》增加了收字量,但语音基本变动不大,粤语是最接近《广韵》的语言,大文豪朱熹曾和弟子在讨论雅言时有过这样的评价: “四方声音多讹,却是广中人说得声音尚好。蓋彼中地尚中正。自洛中脊來,只是太边南去,故有些热。若闽浙则皆边东角矣,闽浙声音尤不正”。

朱熹评价“四方音多讹,广中人尚好……自洛中脊來,只是太边南去,故有些热”,说明其它地方的语言与雅言相差巨大,而粤语是最为契合唐宋雅言的语言,而且朱熹说广中人来自中原(“自洛中脊来”)。“广中”是粤中珠三角一带,即广州府地区。

清代音韵学家陈澧《广州音说》云:“广州方音合乎隋唐韵书切语,为他方所不及者约有数端。”

就连我们伟大的元帅诗人陈毅也说:“千载唐音听粤腔”!可见,粤语确实是唐宋雅言!至少也是最接近雅言的语言!


用户6810030606


反正哪里都与我无关,是广西又怎么样,是广东又怎么样,该搬砖的就去搬别多想了,我是北流六靖,石窝,华东,与化州文楼,交界处,语言一样。。。如果一定要说粤语发源地是那里的,粤语是广东发源地,而白话是广西发源地。


亚杰叔


身为地道广州人,略知白话梧州吧,有人说肇庆,后期应属是番禺南海县,两县府旧址在广州旧城区,证明旧广州属番禺南海,后广州为大东门,西门口,大北小北,南关,以内为广州市区,至于白话,无从考究,因为梧州再早期的人类,也是中原发配迁移南方而来,包括客家,也可以说,中原人下南方而渐渐改变方言,


分享到:


相關文章: