不少民間故事類繪本,都有多個不同版本,故事有差異,結局也會有區別。每個孩子都聽過的英國童話故事《三隻小豬》,就屬於這種情況。
《三隻小豬》的繪本,市面上有十多版本,結局大致為以下三類:
1:小豬和大野狼成了好朋友
2:大野狼被燙傷後落荒而逃
3:大野狼死了
不同的結局暗示了不同的文學觀、教育觀以及改編者對這個童話故事的評價。第一種,成為好朋友的、大團圓式的結局,是基於教育目的考量設計的。
第二種,大灰狼被燙傷落荒而逃,應該是擔心把大野狼死了會太殘酷,對孩子不好。獲得第六屆奧斯卡金像獎最佳動畫短片的《三隻小豬》,採用的就是這種結局。
第三種結局,大野狼死了。
在《英國童話集》裡,《三隻小豬》的故事,原貌是這樣:
第一、二隻小豬都被大野狼吃掉,大野狼和第三隻小豬多次鬥智失敗,從煙囪滑下來時,掉進第三隻小豬燒的熱水鍋裡,被第三隻小豬煮熟當晚餐吃掉。
首次讀到原貌故事時,我特別驚訝,因為我和我女兒之前讀到的版本都是:
前兩隻豬蓋的房子被大野狼吹倒,它們逃到第三隻小豬的磚頭房裡,大灰狼掉進第三隻小豬的熱水鍋燙傷逃走。
顯然,原貌故事更加有趣、更加波折,情節起伏,結局大快人心又出乎意料。可惜,卻被很多圖畫書出於教育考量擅自改寫,因為原版故事結局過於殘酷,對孩子身心不利。
日本圖畫書之父松居直在《幸福的種子》一書中,表達了他的觀點:小豬和大野狼成為好朋友的結局,其實是愚弄孩子。無論是故事的發展,還是常識,豬和狼都不可能言歸於好。
大野狼燙傷逃走,一點也不好笑,反而讓人可憐大野狼。大野狼死了的結局,雖然符合故事發展,卻很平淡。
大灰狼被第三隻小豬煮食,被不少人認為太殘酷,但讀過這個結局的孩子,都會開懷大笑。如果真的殘酷,孩子們怎麼笑得出來呢?
松居直認為,孩子對這個結局的反應,恰恰證明了這個結局才是健康而幽默的,也是這個故事的精髓和價值所在。可惜市面的《三隻小豬》,把結局改寫成無聊的所謂的“教育意義的”圖書,竟然佔了將近九成。
所以,面對多種版本的民間故事類圖畫書,家長應該選擇尊崇原版故事的版本。
【夜妖:學習型寶媽,繪本講師,熱衷學習和分享育兒經驗,歡迎關注我,與我交流】
閱讀更多 繪本講師妖媽 的文章